Offset 3, 717 lines modifiedOffset 3, 717 lines modified
3 #·This·file·is·put·in·the·public·domain.3 #·This·file·is·put·in·the·public·domain.
4 #·Boyuan·Yang·<073plan@gmail.com>,·2019,·2022,·2023,·2024.4 #·Boyuan·Yang·<073plan@gmail.com>,·2019,·2022,·2023,·2024.
5 #5 #
6 msgid·""6 msgid·""
7 msgstr·""7 msgstr·""
8 "Project-Id-Version:·xz·5.6.0-pre1\n"8 "Project-Id-Version:·xz·5.6.0-pre1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To:·xz@tukaani.org\n"9 "Report-Msgid-Bugs-To:·xz@tukaani.org\n"
10 "POT-Creation-Date:·2024-01-26·19:40+0800\n"10 "POT-Creation-Date:·2024-03-09·16:17+0800\n"
11 "PO-Revision-Date:·2024-02-05·15:15-0500\n"11 "PO-Revision-Date:·2024-02-05·15:15-0500\n"
12 "Last-Translator:·Boyuan·Yang·<073plan@gmail.com>\n"12 "Last-Translator:·Boyuan·Yang·<073plan@gmail.com>\n"
13 "Language-Team:·Chinese·(simplified)·<i18n-zh@googlegroups.com>\n"13 "Language-Team:·Chinese·(simplified)·<i18n-zh@googlegroups.com>\n"
14 "Language:·zh_CN\n"14 "Language:·zh_CN\n"
15 "MIME-Version:·1.0\n"15 "MIME-Version:·1.0\n"
16 "Content-Type:·text/plain;·charset=UTF-8\n"16 "Content-Type:·text/plain;·charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding:·8bit\n"17 "Content-Transfer-Encoding:·8bit\n"
18 "Plural-Forms:·nplurals=1;·plural=0;\n"18 "Plural-Forms:·nplurals=1;·plural=0;\n"
19 "X-Bugs:·Report·translation·errors·to·the·Language-Team·address.\n"19 "X-Bugs:·Report·translation·errors·to·the·Language-Team·address.\n"
20 "X-Generator:·Poedit·3.4.2\n"20 "X-Generator:·Poedit·3.4.2\n"
  
21 #:·src/xz/args.c:7821 #:·src/xz/args.c:77
22 #,·c-format22 #,·c-format
23 msgid·"%s:·Invalid·argument·to·--block-list"23 msgid·"%s:·Invalid·argument·to·--block-list"
24 msgstr·"%s:--block-list·的无效参数"24 msgstr·"%s:--block-list·的无效参数"
  
25 #:·src/xz/args.c:8825 #:·src/xz/args.c:87
26 #,·c-format26 #,·c-format
27 msgid·"%s:·Too·many·arguments·to·--block-list"27 msgid·"%s:·Too·many·arguments·to·--block-list"
28 msgstr·"%s:--block-list·得到过多参数"28 msgstr·"%s:--block-list·得到过多参数"
  
29 #:·src/xz/args.c:12529 #:·src/xz/args.c:124
30 #,·c-format30 #,·c-format
31 msgid·"In·--block-list,·block·size·is·missing·after·filter·chain·number·'%c:'"31 msgid·"In·--block-list,·block·size·is·missing·after·filter·chain·number·'%c:'"
32 msgstr·"在·--block-list·中,块大小在过滤器链编号·'%c:'·之后缺失"32 msgstr·"在·--block-list·中,块大小在过滤器链编号·'%c:'·之后缺失"
  
33 #:·src/xz/args.c:15133 #:·src/xz/args.c:150
34 msgid·"0·can·only·be·used·as·the·last·element·in·--block-list"34 msgid·"0·can·only·be·used·as·the·last·element·in·--block-list"
35 msgstr·"0·仅可用于·--block-list·的最后一个元素"35 msgstr·"0·仅可用于·--block-list·的最后一个元素"
  
36 #:·src/xz/args.c:54036 #:·src/xz/args.c:539
37 #,·c-format37 #,·c-format
38 msgid·"%s:·Unknown·file·format·type"38 msgid·"%s:·Unknown·file·format·type"
39 msgstr·"%s:未知文件格式类型"39 msgstr·"%s:未知文件格式类型"
  
40 #:·src/xz/args.c:563·src/xz/args.c:57140 #:·src/xz/args.c:562·src/xz/args.c:570
41 #,·c-format41 #,·c-format
42 msgid·"%s:·Unsupported·integrity·check·type"42 msgid·"%s:·Unsupported·integrity·check·type"
43 msgstr·"%s:不支持的完整性检查类型"43 msgstr·"%s:不支持的完整性检查类型"
  
44 #:·src/xz/args.c:60744 #:·src/xz/args.c:606
45 msgid·"Only·one·file·can·be·specified·with·'--files'·or·'--files0'."45 msgid·"Only·one·file·can·be·specified·with·'--files'·or·'--files0'."
46 msgstr·"仅可使用·'--files'··'--files0'·指定单个文件。"46 msgstr·"仅可使用·'--files'··'--files0'·指定单个文件。"
  
47 #.·TRANSLATORS:·This·is·a·translatable47 #.·TRANSLATORS:·This·is·a·translatable
48 #.·string·because·French·needs·a·space48 #.·string·because·French·needs·a·space
49 #.·before·the·colon·("%s·:·%s").49 #.·before·the·colon·("%s·:·%s").
50 #:·src/xz/args.c:622·src/xz/coder.c:1059·src/xz/coder.c:107550 #:·src/xz/args.c:621·src/xz/coder.c:1068·src/xz/coder.c:1084
51 #:·src/xz/coder.c:1375·src/xz/coder.c:1378·src/xz/file_io.c:68651 #:·src/xz/coder.c:1384·src/xz/coder.c:1387·src/xz/file_io.c:518
52 #:·src/xz/file_io.c:760·src/xz/file_io.c:850·src/xz/file_io.c:102152 #:·src/xz/file_io.c:592·src/xz/file_io.c:682·src/xz/file_io.c:854
53 #:·src/xz/list.c:369·src/xz/list.c:415·src/xz/list.c:477·src/xz/list.c:59153 #:·src/xz/list.c:368·src/xz/list.c:414·src/xz/list.c:476·src/xz/list.c:590
54 #:·src/xz/list.c:60054 #:·src/xz/list.c:599
55 #,·c-format55 #,·c-format
56 msgid·"%s:·%s"56 msgid·"%s:·%s"
57 msgstr·"%s:%s"57 msgstr·"%s:%s"
  
58 #:·src/xz/args.c:67858 #:·src/xz/args.c:677
59 #,·c-format59 #,·c-format
60 msgid·"The·environment·variable·%s·contains·too·many·arguments"60 msgid·"The·environment·variable·%s·contains·too·many·arguments"
61 msgstr·"环境变量·%s·包含过多参数"61 msgstr·"环境变量·%s·包含过多参数"
  
62 #:·src/xz/args.c:78062 #:·src/xz/args.c:779
63 msgid·"Compression·support·was·disabled·at·build·time"63 msgid·"Compression·support·was·disabled·at·build·time"
64 msgstr·"压缩支持已在构建时禁用"64 msgstr·"压缩支持已在构建时禁用"
  
65 #:·src/xz/args.c:78765 #:·src/xz/args.c:786
66 msgid·"Decompression·support·was·disabled·at·build·time"66 msgid·"Decompression·support·was·disabled·at·build·time"
67 msgstr·"解压支持已在构建时禁用"67 msgstr·"解压支持已在构建时禁用"
  
68 #:·src/xz/args.c:79368 #:·src/xz/args.c:792
69 msgid·"Compression·of·lzip·files·(.lz)·is·not·supported"69 msgid·"Compression·of·lzip·files·(.lz)·is·not·supported"
70 msgstr·"不支持对·lzip·文件·(.lz)·的压缩"70 msgstr·"不支持对·lzip·文件·(.lz)·的压缩"
  
71 #:·src/xz/args.c:81571 #:·src/xz/args.c:814
72 msgid·"--block-list·is·ignored·unless·compressing·to·the·.xz·format"72 msgid·"--block-list·is·ignored·unless·compressing·to·the·.xz·format"
73 msgstr·"除非压缩为·.xz·格式,--block-list·将被忽略"73 msgstr·"除非压缩为·.xz·格式,--block-list·将被忽略"
  
74 #:·src/xz/args.c:828·src/xz/args.c:83774 #:·src/xz/args.c:827·src/xz/args.c:836
75 msgid·"With·--format=raw,·--suffix=.SUF·is·required·unless·writing·to·stdout"75 msgid·"With·--format=raw,·--suffix=.SUF·is·required·unless·writing·to·stdout"
76 msgstr·"启用·--format-raw·选项时,必须指定·--suffix=.SUF·获知写入至标准输出"76 msgstr·"启用·--format-raw·选项时,必须指定·--suffix=.SUF·获知写入至标准输出"
  
77 #:·src/xz/coder.c:14177 #:·src/xz/coder.c:140
78 msgid·"Maximum·number·of·filters·is·four"78 msgid·"Maximum·number·of·filters·is·four"
79 msgstr·"过滤器最多数量为四"79 msgstr·"过滤器最多数量为四"
  
80 #:·src/xz/coder.c:17980 #:·src/xz/coder.c:178
81 #,·c-format81 #,·c-format
82 msgid·"Error·in·--filters%s=FILTERS·option:"82 msgid·"Error·in·--filters%s=FILTERS·option:"
83 msgstr·"在·--filters%s=过滤器·选项中出现错误:"83 msgstr·"在·--filters%s=过滤器·选项中出现错误:"
  
84 #:·src/xz/coder.c:22984 #:·src/xz/coder.c:228
85 msgid·"Memory·usage·limit·is·too·low·for·the·given·filter·setup."85 msgid·"Memory·usage·limit·is·too·low·for·the·given·filter·setup."
86 msgstr·"内存用量限制对指定过滤器设置过低。"86 msgstr·"内存用量限制对指定过滤器设置过低。"
  
87 #:·src/xz/coder.c:24487 #:·src/xz/coder.c:243
88 #,·c-format88 #,·c-format
89 msgid·"filter·chain·%u·used·by·--block-list·but·not·specified·with·--filters%u="89 msgid·"filter·chain·%u·used·by·--block-list·but·not·specified·with·--filters%u="
90 msgstr·"--block-list·使用了过滤器链·%u,但未经由·--filters%u=·指定"90 msgstr·"--block-list·使用了过滤器链·%u,但未经由·--filters%u=·指定"
  
91 #:·src/xz/coder.c:37591 #:·src/xz/coder.c:374
92 msgid·"Using·a·preset·in·raw·mode·is·discouraged."92 msgid·"Using·a·preset·in·raw·mode·is·discouraged."
93 msgstr·"不推荐在·raw·模式使用预设等级。"93 msgstr·"不推荐在·raw·模式使用预设等级。"
  
94 #:·src/xz/coder.c:37794 #:·src/xz/coder.c:376
95 msgid·"The·exact·options·of·the·presets·may·vary·between·software·versions."95 msgid·"The·exact·options·of·the·presets·may·vary·between·software·versions."
96 msgstr·"各个预设等级所使用的准确选项列表在不同软件版本之间可能不同。"96 msgstr·"各个预设等级所使用的准确选项列表在不同软件版本之间可能不同。"
  
97 #:·src/xz/coder.c:40397 #:·src/xz/coder.c:402
98 msgid·"The·.lzma·format·supports·only·the·LZMA1·filter"98 msgid·"The·.lzma·format·supports·only·the·LZMA1·filter"
99 msgstr·".lzma·格式只支持·LZMA1·过滤器"99 msgstr·".lzma·格式只支持·LZMA1·过滤器"
  
100 #:·src/xz/coder.c:411100 #:·src/xz/coder.c:410
101 msgid·"LZMA1·cannot·be·used·with·the·.xz·format"101 msgid·"LZMA1·cannot·be·used·with·the·.xz·format"
102 msgstr·"LZMA1·无法用于·.xz·格式"102 msgstr·"LZMA1·无法用于·.xz·格式"
  
103 #:·src/xz/coder.c:435103 #:·src/xz/coder.c:434
104 #,·c-format104 #,·c-format
105 msgid·"Filter·chain·%u·is·incompatible·with·--flush-timeout"105 msgid·"Filter·chain·%u·is·incompatible·with·--flush-timeout"
106 msgstr·"过滤器链·%u··--flush-timeout·不兼容"106 msgstr·"过滤器链·%u··--flush-timeout·不兼容"
  
107 #:·src/xz/coder.c:444107 #:·src/xz/coder.c:443
108 msgid·"Switching·to·single-threaded·mode·due·to·--flush-timeout"108 msgid·"Switching·to·single-threaded·mode·due·to·--flush-timeout"
109 msgstr·"因·--flush-timeout·而切换至单线程模式"109 msgstr·"因·--flush-timeout·而切换至单线程模式"
  
110 #:·src/xz/coder.c:485110 #:·src/xz/coder.c:484
111 #,·c-format111 #,·c-format
112 msgid·"Unsupported·options·in·filter·chain·%u"112 msgid·"Unsupported·options·in·filter·chain·%u"
113 msgstr·"过滤器链·%u·中存在不支持的选项"113 msgstr·"过滤器链·%u·中存在不支持的选项"
  
114 #:·src/xz/coder.c:516114 #:·src/xz/coder.c:515
115 #,·c-format115 #,·c-format
116 msgid·"Using·up·to·%<PRIu32>·threads."116 msgid·"Using·up·to·%<PRIu32>·threads."
117 msgstr·"使用最多·%<PRIu32>·个线程。"117 msgstr·"使用最多·%<PRIu32>·个线程。"
  
118 #:·src/xz/coder.c:532118 #:·src/xz/coder.c:531
119 msgid·"Unsupported·filter·chain·or·filter·options"119 msgid·"Unsupported·filter·chain·or·filter·options"
120 msgstr·"不支持的过滤器链或过滤器选项"120 msgstr·"不支持的过滤器链或过滤器选项"
  
121 #:·src/xz/coder.c:553121 #:·src/xz/coder.c:552
122 #,·c-format122 #,·c-format
123 msgid·"Decompression·will·need·%s·MiB·of·memory."123 msgid·"Decompression·will·need·%s·MiB·of·memory."
124 msgstr·"解压缩需要·%s·MiB·的内存。"124 msgstr·"解压缩需要·%s·MiB·的内存。"
  
125 #:·src/xz/coder.c:585125 #:·src/xz/coder.c:591
126 #,·c-format126 #,·c-format
127 msgid·"Reduced·the·number·of·threads·from·%s·to·%s·to·not·exceed·the·memory·usage·limit·of·%s·MiB"127 msgid·"Reduced·the·number·of·threads·from·%s·to·%s·to·not·exceed·the·memory·usage·limit·of·%s·MiB"
128 msgstr·"已将所使用的线程数从·%s·减小为·%s,以不超出·%s·MiB·的内存用量限制"128 msgstr·"已将所使用的线程数从·%s·减小为·%s,以不超出·%s·MiB·的内存用量限制"
  
129 #:·src/xz/coder.c:605129 #:·src/xz/coder.c:614
130 #,·c-format130 #,·c-format
131 msgid·"Reduced·the·number·of·threads·from·%s·to·one.·The·automatic·memory·usage·limit·of·%s·MiB·is·still·being·exceeded.·%s·MiB·of·memory·is·required.·Continuing·anyway."131 msgid·"Reduced·the·number·of·threads·from·%s·to·one.·The·automatic·memory·usage·limit·of·%s·MiB·is·still·being·exceeded.·%s·MiB·of·memory·is·required.·Continuing·anyway."
132 msgstr·"已将所使用的线程数从·%s·减小为·1。这仍然超出了自动的内存使用限制·%s·MiB。需要·%s·MiB·的内存。继续操作。"132 msgstr·"已将所使用的线程数从·%s·减小为·1。这仍然超出了自动的内存使用限制·%s·MiB。需要·%s·MiB·的内存。继续操作。"
  
133 #:·src/xz/coder.c:632133 #:·src/xz/coder.c:641
134 #,·c-format134 #,·c-format
135 msgid·"Switching·to·single-threaded·mode·to·not·exceed·the·memory·usage·limit·of·%s·MiB"135 msgid·"Switching·to·single-threaded·mode·to·not·exceed·the·memory·usage·limit·of·%s·MiB"
136 msgstr·"正在切换到单线程模式以不超出·%s·MiB·的内存用量限制"136 msgstr·"正在切换到单线程模式以不超出·%s·MiB·的内存用量限制"
  
137 #:·src/xz/coder.c:757137 #:·src/xz/coder.c:766
138 #,·c-format138 #,·c-format
139 msgid·"Adjusted·LZMA%c·dictionary·size·from·%s·MiB·to·%s·MiB·to·not·exceed·the·memory·usage·limit·of·%s·MiB"139 msgid·"Adjusted·LZMA%c·dictionary·size·from·%s·MiB·to·%s·MiB·to·not·exceed·the·memory·usage·limit·of·%s·MiB"
140 msgstr·"已调整·LZMA%c·字典大小(从·%s·MiB·调整为·%s·MiB),以不超出·%s·MiB·的内存用量限制"140 msgstr·"已调整·LZMA%c·字典大小(从·%s·MiB·调整为·%s·MiB),以不超出·%s·MiB·的内存用量限制"
  
141 #:·src/xz/coder.c:767141 #:·src/xz/coder.c:776
142 #,·fuzzy,·c-format142 #,·fuzzy,·c-format
143 #|·msgid·"Adjusted·LZMA%c·dictionary·size·from·%s·MiB·to·%s·MiB·to·not·exceed·the·memory·usage·limit·of·%s·MiB"143 #|·msgid·"Adjusted·LZMA%c·dictionary·size·from·%s·MiB·to·%s·MiB·to·not·exceed·the·memory·usage·limit·of·%s·MiB"
144 msgid·"Adjusted·LZMA%c·dictionary·size·for·--filters%u·from·%s·MiB·to·%s·MiB·to·not·exceed·the·memory·usage·limit·of·%s·MiB"144 msgid·"Adjusted·LZMA%c·dictionary·size·for·--filters%u·from·%s·MiB·to·%s·MiB·to·not·exceed·the·memory·usage·limit·of·%s·MiB"
145 msgstr·"已调整·LZMA%c·字典大小(从·%s·MiB·调整为·%s·MiB),以不超出·%s·MiB·的内存用量限制"145 msgstr·"已调整·LZMA%c·字典大小(从·%s·MiB·调整为·%s·MiB),以不超出·%s·MiB·的内存用量限制"
  
146 #:·src/xz/coder.c:1141146 #:·src/xz/coder.c:1150
147 #,·c-format147 #,·c-format
148 msgid·"Error·changing·to·filter·chain·%u:·%s"148 msgid·"Error·changing·to·filter·chain·%u:·%s"
149 msgstr·"更改为过滤器链·%u·时出错:%s"149 msgstr·"更改为过滤器链·%u·时出错:%s"
  
150 #:·src/xz/file_io.c:137·src/xz/file_io.c:145150 #:·src/xz/file_io.c:122·src/xz/file_io.c:130
151 #,·c-format151 #,·c-format
152 msgid·"Error·creating·a·pipe:·%s"152 msgid·"Error·creating·a·pipe:·%s"
153 msgstr·"创建管道时出错:%s"153 msgstr·"创建管道时出错:%s"
  
154 #:·src/xz/file_io.c:333 
155 msgid·"Failed·to·enable·the·sandbox" 
156 msgstr·"沙盒启用失败" 
  
157 #:·src/xz/file_io.c:375154 #:·src/xz/file_io.c:207
158 #,·c-format155 #,·c-format
159 msgid·"%s:·poll()·failed:·%s"156 msgid·"%s:·poll()·failed:·%s"
160 msgstr·"%s:poll()·失败:%s"157 msgstr·"%s:poll()·失败:%s"
  
161 #.·TRANSLATORS:·When·compression·or·decompression·finishes,158 #.·TRANSLATORS:·When·compression·or·decompression·finishes,
162 #.·and·xz·is·going·to·remove·the·source·file,·xz·first·checks159 #.·and·xz·is·going·to·remove·the·source·file,·xz·first·checks
163 #.·if·the·source·file·still·exists,·and·if·it·does,·does·its160 #.·if·the·source·file·still·exists,·and·if·it·does,·does·its
164 #.·device·and·inode·numbers·match·what·xz·saw·when·it·opened161 #.·device·and·inode·numbers·match·what·xz·saw·when·it·opened
165 #.·the·source·file.·If·these·checks·fail,·this·message·is162 #.·the·source·file.·If·these·checks·fail,·this·message·is
166 #.·shown,·%s·being·the·filename,·and·the·file·is·not·deleted.163 #.·shown,·%s·being·the·filename,·and·the·file·is·not·deleted.
167 #.·The·check·for·device·and·inode·numbers·is·there,·because164 #.·The·check·for·device·and·inode·numbers·is·there,·because
168 #.·it·is·possible·that·the·user·has·put·a·new·file·in·place165 #.·it·is·possible·that·the·user·has·put·a·new·file·in·place
169 #.·of·the·original·file,·and·in·that·case·it·obviously166 #.·of·the·original·file,·and·in·that·case·it·obviously
170 #.·shouldn't·be·removed.167 #.·shouldn't·be·removed.
171 #:·src/xz/file_io.c:442168 #:·src/xz/file_io.c:274
172 #,·c-format169 #,·c-format
173 msgid·"%s:·File·seems·to·have·been·moved,·not·removing"170 msgid·"%s:·File·seems·to·have·been·moved,·not·removing"
174 msgstr·"%s:文件似乎已移动,不再进行删除操作"171 msgstr·"%s:文件似乎已移动,不再进行删除操作"
  
175 #:·src/xz/file_io.c:449·src/xz/file_io.c:1005172 #:·src/xz/file_io.c:281·src/xz/file_io.c:838
176 #,·c-format173 #,·c-format
177 msgid·"%s:·Cannot·remove:·%s"174 msgid·"%s:·Cannot·remove:·%s"
178 msgstr·"%s:无法删除:%s"175 msgstr·"%s:无法删除:%s"
  
179 #:·src/xz/file_io.c:475176 #:·src/xz/file_io.c:307
180 #,·c-format177 #,·c-format
181 msgid·"%s:·Cannot·set·the·file·owner:·%s"178 msgid·"%s:·Cannot·set·the·file·owner:·%s"
182 msgstr·"%s:无法设置文件所有者:%s"179 msgstr·"%s:无法设置文件所有者:%s"
  
183 #:·src/xz/file_io.c:488180 #:·src/xz/file_io.c:320
184 #,·c-format181 #,·c-format
185 msgid·"%s:·Cannot·set·the·file·group:·%s"182 msgid·"%s:·Cannot·set·the·file·group:·%s"
186 msgstr·"%s:无法设置文件所有组:%s"183 msgstr·"%s:无法设置文件所有组:%s"
  
187 #:·src/xz/file_io.c:507184 #:·src/xz/file_io.c:339
188 #,·c-format185 #,·c-format
189 msgid·"%s:·Cannot·set·the·file·permissions:·%s"186 msgid·"%s:·Cannot·set·the·file·permissions:·%s"
190 msgstr·"%s:无法设置文件权限:%s"187 msgstr·"%s:无法设置文件权限:%s"
  
191 #:·src/xz/file_io.c:633188 #:·src/xz/file_io.c:465
192 #,·c-format189 #,·c-format
193 msgid·"Error·getting·the·file·status·flags·from·standard·input:·%s"190 msgid·"Error·getting·the·file·status·flags·from·standard·input:·%s"
194 msgstr·"从标准输入获取文件状态标志出错:%s"191 msgstr·"从标准输入获取文件状态标志出错:%s"
  
195 #:·src/xz/file_io.c:691·src/xz/file_io.c:753192 #:·src/xz/file_io.c:523·src/xz/file_io.c:585
196 #,·c-format193 #,·c-format
197 msgid·"%s:·Is·a·symbolic·link,·skipping"194 msgid·"%s:·Is·a·symbolic·link,·skipping"
198 msgstr·"%s:是符号链接,跳过"195 msgstr·"%s:是符号链接,跳过"
  
199 #:·src/xz/file_io.c:782196 #:·src/xz/file_io.c:614
200 #,·c-format197 #,·c-format
201 msgid·"%s:·Is·a·directory,·skipping"198 msgid·"%s:·Is·a·directory,·skipping"
202 msgstr·"%s:是目录,跳过"199 msgstr·"%s:是目录,跳过"
  
203 #:·src/xz/file_io.c:788200 #:·src/xz/file_io.c:620
204 #,·c-format201 #,·c-format
205 msgid·"%s:·Not·a·regular·file,·skipping"202 msgid·"%s:·Not·a·regular·file,·skipping"
206 msgstr·"%s:不是标准文件,跳过"203 msgstr·"%s:不是标准文件,跳过"
  
207 #:·src/xz/file_io.c:805204 #:·src/xz/file_io.c:637
208 #,·c-format205 #,·c-format
209 msgid·"%s:·File·has·setuid·or·setgid·bit·set,·skipping"206 msgid·"%s:·File·has·setuid·or·setgid·bit·set,·skipping"
210 msgstr·"%s:文件有设置用户ID或设置组ID标识,跳过"207 msgstr·"%s:文件有设置用户ID或设置组ID标识,跳过"
  
211 #:·src/xz/file_io.c:812208 #:·src/xz/file_io.c:644
212 #,·c-format209 #,·c-format
213 msgid·"%s:·File·has·sticky·bit·set,·skipping"210 msgid·"%s:·File·has·sticky·bit·set,·skipping"
214 msgstr·"%s:文件有粘滞位标识,跳过"211 msgstr·"%s:文件有粘滞位标识,跳过"
  
215 #:·src/xz/file_io.c:819212 #:·src/xz/file_io.c:651
216 #,·c-format213 #,·c-format
217 msgid·"%s:·Input·file·has·more·than·one·hard·link,·skipping"214 msgid·"%s:·Input·file·has·more·than·one·hard·link,·skipping"
218 msgstr·"%s:输入文件有多于一个硬链接,跳过"215 msgstr·"%s:输入文件有多于一个硬链接,跳过"
  
219 #:·src/xz/file_io.c:861216 #:·src/xz/file_io.c:693
220 msgid·"Empty·filename,·skipping"217 msgid·"Empty·filename,·skipping"
221 msgstr·"空文件名,跳过"218 msgstr·"空文件名,跳过"
  
222 #:·src/xz/file_io.c:915219 #:·src/xz/file_io.c:748
223 #,·c-format220 #,·c-format
224 msgid·"Error·restoring·the·status·flags·to·standard·input:·%s"221 msgid·"Error·restoring·the·status·flags·to·standard·input:·%s"
225 msgstr·"回复标准输入的状态标志时出错:%s"222 msgstr·"回复标准输入的状态标志时出错:%s"
  
226 #:·src/xz/file_io.c:963223 #:·src/xz/file_io.c:796
227 #,·c-format224 #,·c-format
228 msgid·"Error·getting·the·file·status·flags·from·standard·output:·%s"225 msgid·"Error·getting·the·file·status·flags·from·standard·output:·%s"
229 msgstr·"获取标准输出的文件状态标志时出错:%s"226 msgstr·"获取标准输出的文件状态标志时出错:%s"
  
230 #:·src/xz/file_io.c:1162227 #:·src/xz/file_io.c:995
231 #,·c-format228 #,·c-format
232 msgid·"Error·restoring·the·O_APPEND·flag·to·standard·output:·%s"229 msgid·"Error·restoring·the·O_APPEND·flag·to·standard·output:·%s"
233 msgstr·"恢复标准输出的·O_APPEND·标志时出错:%s"230 msgstr·"恢复标准输出的·O_APPEND·标志时出错:%s"
  
234 #:·src/xz/file_io.c:1174231 #:·src/xz/file_io.c:1007
235 #,·c-format232 #,·c-format
236 msgid·"%s:·Closing·the·file·failed:·%s"233 msgid·"%s:·Closing·the·file·failed:·%s"
237 msgstr·"%s:关闭文件失败:%s"234 msgstr·"%s:关闭文件失败:%s"
  
238 #:·src/xz/file_io.c:1210·src/xz/file_io.c:1472235 #:·src/xz/file_io.c:1043·src/xz/file_io.c:1305
239 #,·c-format236 #,·c-format
240 msgid·"%s:·Seeking·failed·when·trying·to·create·a·sparse·file:·%s"237 msgid·"%s:·Seeking·failed·when·trying·to·create·a·sparse·file:·%s"
241 msgstr·"%s:尝试创建稀疏文件时·seek·失败:%s"238 msgstr·"%s:尝试创建稀疏文件时·seek·失败:%s"
  
242 #:·src/xz/file_io.c:1310239 #:·src/xz/file_io.c:1143
243 #,·c-format240 #,·c-format
244 msgid·"%s:·Read·error:·%s"241 msgid·"%s:·Read·error:·%s"
245 msgstr·"%s:读取错误:%s"242 msgstr·"%s:读取错误:%s"
  
246 #:·src/xz/file_io.c:1340243 #:·src/xz/file_io.c:1173
247 #,·c-format244 #,·c-format
248 msgid·"%s:·Error·seeking·the·file:·%s"245 msgid·"%s:·Error·seeking·the·file:·%s"
249 msgstr·"%s:seek·文件时出错:%s"246 msgstr·"%s:seek·文件时出错:%s"
  
250 #:·src/xz/file_io.c:1364247 #:·src/xz/file_io.c:1197
251 #,·c-format248 #,·c-format
252 msgid·"%s:·Unexpected·end·of·file"249 msgid·"%s:·Unexpected·end·of·file"
253 msgstr·"%s:未预期的文件结束"250 msgstr·"%s:未预期的文件结束"
  
254 #:·src/xz/file_io.c:1423251 #:·src/xz/file_io.c:1256
255 #,·c-format252 #,·c-format
256 msgid·"%s:·Write·error:·%s"253 msgid·"%s:·Write·error:·%s"
257 msgstr·"%s:写入错误:%s"254 msgstr·"%s:写入错误:%s"
  
258 #:·src/xz/hardware.c:238255 #:·src/xz/hardware.c:237
259 msgid·"Disabled"256 msgid·"Disabled"
260 msgstr·"已禁用"257 msgstr·"已禁用"
  
261 #:·src/xz/hardware.c:269258 #:·src/xz/hardware.c:268
262 msgid·"Amount·of·physical·memory·(RAM):"259 msgid·"Amount·of·physical·memory·(RAM):"
263 msgstr·"物理内存(RAM)用量:"260 msgstr·"物理内存(RAM)用量:"
  
264 #:·src/xz/hardware.c:270261 #:·src/xz/hardware.c:269
265 msgid·"Number·of·processor·threads:"262 msgid·"Number·of·processor·threads:"
266 msgstr·"处理器线程数:"263 msgstr·"处理器线程数:"
  
267 #:·src/xz/hardware.c:271264 #:·src/xz/hardware.c:270
268 msgid·"Compression:"265 msgid·"Compression:"
269 msgstr·"压缩:"266 msgstr·"压缩:"
  
270 #:·src/xz/hardware.c:272267 #:·src/xz/hardware.c:271
271 msgid·"Decompression:"268 msgid·"Decompression:"
272 msgstr·"解压缩:"269 msgstr·"解压缩:"
  
273 #:·src/xz/hardware.c:273270 #:·src/xz/hardware.c:272
274 msgid·"Multi-threaded·decompression:"271 msgid·"Multi-threaded·decompression:"
275 msgstr·"多线程解压缩:"272 msgstr·"多线程解压缩:"
  
276 #:·src/xz/hardware.c:274273 #:·src/xz/hardware.c:273
277 msgid·"Default·for·-T0:"274 msgid·"Default·for·-T0:"
278 msgstr·"-T0·的默认值:"275 msgstr·"-T0·的默认值:"
  
279 #:·src/xz/hardware.c:292276 #:·src/xz/hardware.c:291
280 msgid·"Hardware·information:"277 msgid·"Hardware·information:"
281 msgstr·"硬件信息:"278 msgstr·"硬件信息:"
  
282 #:·src/xz/hardware.c:299279 #:·src/xz/hardware.c:298
283 msgid·"Memory·usage·limits:"280 msgid·"Memory·usage·limits:"
284 msgstr·"内存使用限制:"281 msgstr·"内存使用限制:"
  
285 #:·src/xz/list.c:68282 #:·src/xz/list.c:67
286 msgid·"Streams:"283 msgid·"Streams:"
287 msgstr·"流:"284 msgstr·"流:"
  
288 #:·src/xz/list.c:69285 #:·src/xz/list.c:68
289 msgid·"Blocks:"286 msgid·"Blocks:"
290 msgstr·"块:"287 msgstr·"块:"
  
291 #:·src/xz/list.c:70288 #:·src/xz/list.c:69
292 msgid·"Compressed·size:"289 msgid·"Compressed·size:"
293 msgstr·"压缩后大小:"290 msgstr·"压缩后大小:"
  
294 #:·src/xz/list.c:71291 #:·src/xz/list.c:70
295 msgid·"Uncompressed·size:"292 msgid·"Uncompressed·size:"
296 msgstr·"解压缩大小:"293 msgstr·"解压缩大小:"
  
297 #:·src/xz/list.c:72294 #:·src/xz/list.c:71
298 msgid·"Ratio:"295 msgid·"Ratio:"
299 msgstr·"比例:"296 msgstr·"比例:"
  
300 #:·src/xz/list.c:73297 #:·src/xz/list.c:72
301 msgid·"Check:"298 msgid·"Check:"
302 msgstr·"校验:"299 msgstr·"校验:"
  
303 #:·src/xz/list.c:74300 #:·src/xz/list.c:73
304 msgid·"Stream·Padding:"301 msgid·"Stream·Padding:"
305 msgstr·"流填充大小:"302 msgstr·"流填充大小:"
  
306 #:·src/xz/list.c:75303 #:·src/xz/list.c:74
307 msgid·"Memory·needed:"304 msgid·"Memory·needed:"
308 msgstr·"所需内存:"305 msgstr·"所需内存:"
  
309 #:·src/xz/list.c:76306 #:·src/xz/list.c:75
310 msgid·"Sizes·in·headers:"307 msgid·"Sizes·in·headers:"
311 msgstr·"头部存放大小:"308 msgstr·"头部存放大小:"
  
312 #:·src/xz/list.c:79309 #:·src/xz/list.c:78
313 msgid·"Number·of·files:"310 msgid·"Number·of·files:"
314 msgstr·"文件数量:"311 msgstr·"文件数量:"
  
315 #:·src/xz/list.c:122312 #:·src/xz/list.c:121
316 msgid·"Stream"313 msgid·"Stream"
317 msgstr·"流"314 msgstr·"流"
  
318 #:·src/xz/list.c:123315 #:·src/xz/list.c:122
319 msgid·"Block"316 msgid·"Block"
320 msgstr·"块"317 msgstr·"块"
  
321 #:·src/xz/list.c:124318 #:·src/xz/list.c:123
322 msgid·"Blocks"319 msgid·"Blocks"
323 msgstr·"块"320 msgstr·"块"
  
324 #:·src/xz/list.c:125321 #:·src/xz/list.c:124
325 msgid·"CompOffset"322 msgid·"CompOffset"
326 msgstr·"压缩偏移量"323 msgstr·"压缩偏移量"
  
327 #:·src/xz/list.c:126324 #:·src/xz/list.c:125
328 msgid·"UncompOffset"325 msgid·"UncompOffset"
329 msgstr·"解压偏移量"326 msgstr·"解压偏移量"
  
330 #:·src/xz/list.c:127327 #:·src/xz/list.c:126
331 msgid·"CompSize"328 msgid·"CompSize"
332 msgstr·"压缩后大小"329 msgstr·"压缩后大小"
  
333 #:·src/xz/list.c:128330 #:·src/xz/list.c:127
334 msgid·"UncompSize"331 msgid·"UncompSize"
335 msgstr·"解压缩大小"332 msgstr·"解压缩大小"
  
336 #:·src/xz/list.c:129333 #:·src/xz/list.c:128
337 msgid·"TotalSize"334 msgid·"TotalSize"
338 msgstr·"总大小"335 msgstr·"总大小"
  
339 #:·src/xz/list.c:130336 #:·src/xz/list.c:129
340 msgid·"Ratio"337 msgid·"Ratio"
341 msgstr·"比例"338 msgstr·"比例"
  
342 #:·src/xz/list.c:131339 #:·src/xz/list.c:130
343 msgid·"Check"340 msgid·"Check"
344 msgstr·"校验"341 msgstr·"校验"
  
345 #:·src/xz/list.c:132342 #:·src/xz/list.c:131
346 msgid·"CheckVal"343 msgid·"CheckVal"
347 msgstr·"校验值"344 msgstr·"校验值"
  
348 #:·src/xz/list.c:133345 #:·src/xz/list.c:132
349 msgid·"Padding"346 msgid·"Padding"
350 msgstr·"填充"347 msgstr·"填充"
  
351 #:·src/xz/list.c:134348 #:·src/xz/list.c:133
352 msgid·"Header"349 msgid·"Header"
353 msgstr·"头部"350 msgstr·"头部"
  
354 #:·src/xz/list.c:135351 #:·src/xz/list.c:134
355 msgid·"Flags"352 msgid·"Flags"
356 msgstr·"标志"353 msgstr·"标志"
  
357 #:·src/xz/list.c:136354 #:·src/xz/list.c:135
358 msgid·"MemUsage"355 msgid·"MemUsage"
359 msgstr·"内存用量"356 msgstr·"内存用量"
  
360 #:·src/xz/list.c:137357 #:·src/xz/list.c:136
361 msgid·"Filters"358 msgid·"Filters"
362 msgstr·"过滤器"359 msgstr·"过滤器"
  
363 #.·TRANSLATORS:·Indicates·that·there·is·no·integrity·check.360 #.·TRANSLATORS:·Indicates·that·there·is·no·integrity·check.
364 #.·This·string·is·used·in·tables.·In·older·xz·version·this361 #.·This·string·is·used·in·tables.·In·older·xz·version·this
365 #.·string·was·limited·to·ten·columns·in·a·fixed-width·font,·but362 #.·string·was·limited·to·ten·columns·in·a·fixed-width·font,·but
366 #.·nowadays·there·is·no·strict·length·restriction·anymore.363 #.·nowadays·there·is·no·strict·length·restriction·anymore.
367 #:·src/xz/list.c:169364 #:·src/xz/list.c:168
368 msgid·"None"365 msgid·"None"
369 msgstr·"无"366 msgstr·"无"
  
370 #.·TRANSLATORS:·Indicates·that·integrity·check·name·is·not·known,367 #.·TRANSLATORS:·Indicates·that·integrity·check·name·is·not·known,
371 #.·but·the·Check·ID·is·known·(here·2).·In·older·xz·version·these368 #.·but·the·Check·ID·is·known·(here·2).·In·older·xz·version·these
372 #.·strings·were·limited·to·ten·columns·in·a·fixed-width·font,·but369 #.·strings·were·limited·to·ten·columns·in·a·fixed-width·font,·but
373 #.·nowadays·there·is·no·strict·length·restriction·anymore.370 #.·nowadays·there·is·no·strict·length·restriction·anymore.
374 #:·src/xz/list.c:175371 #:·src/xz/list.c:174
375 msgid·"Unknown-2"372 msgid·"Unknown-2"
376 msgstr·"未知-2"373 msgstr·"未知-2"
  
377 #:·src/xz/list.c:176374 #:·src/xz/list.c:175
378 msgid·"Unknown-3"375 msgid·"Unknown-3"
379 msgstr·"未知-3"376 msgstr·"未知-3"
  
380 #:·src/xz/list.c:178377 #:·src/xz/list.c:177
381 msgid·"Unknown-5"378 msgid·"Unknown-5"
382 msgstr·"未知-5"379 msgstr·"未知-5"
  
383 #:·src/xz/list.c:179380 #:·src/xz/list.c:178
384 msgid·"Unknown-6"381 msgid·"Unknown-6"
385 msgstr·"未知-6"382 msgstr·"未知-6"
  
386 #:·src/xz/list.c:180383 #:·src/xz/list.c:179
387 msgid·"Unknown-7"384 msgid·"Unknown-7"
388 msgstr·"未知-7"385 msgstr·"未知-7"
  
389 #:·src/xz/list.c:181386 #:·src/xz/list.c:180
390 msgid·"Unknown-8"387 msgid·"Unknown-8"
391 msgstr·"未知-8"388 msgstr·"未知-8"
  
392 #:·src/xz/list.c:182389 #:·src/xz/list.c:181
393 msgid·"Unknown-9"390 msgid·"Unknown-9"
394 msgstr·"未知-9"391 msgstr·"未知-9"
  
395 #:·src/xz/list.c:184392 #:·src/xz/list.c:183
396 msgid·"Unknown-11"393 msgid·"Unknown-11"
397 msgstr·"未知-11"394 msgstr·"未知-11"
  
398 #:·src/xz/list.c:185395 #:·src/xz/list.c:184
399 msgid·"Unknown-12"396 msgid·"Unknown-12"
400 msgstr·"未知-12"397 msgstr·"未知-12"
  
401 #:·src/xz/list.c:186398 #:·src/xz/list.c:185
402 msgid·"Unknown-13"399 msgid·"Unknown-13"
403 msgstr·"未知-13"400 msgstr·"未知-13"
  
404 #:·src/xz/list.c:187401 #:·src/xz/list.c:186
405 msgid·"Unknown-14"402 msgid·"Unknown-14"
406 msgstr·"未知-14"403 msgstr·"未知-14"
  
407 #:·src/xz/list.c:188404 #:·src/xz/list.c:187
408 msgid·"Unknown-15"405 msgid·"Unknown-15"
409 msgstr·"未知-15"406 msgstr·"未知-15"
  
410 #:·src/xz/list.c:351407 #:·src/xz/list.c:350
411 #,·c-format408 #,·c-format
412 msgid·"%s:·File·is·empty"409 msgid·"%s:·File·is·empty"
413 msgstr·"%s:文件为空"410 msgstr·"%s:文件为空"
  
414 #:·src/xz/list.c:356411 #:·src/xz/list.c:355
415 #,·c-format412 #,·c-format
416 msgid·"%s:·Too·small·to·be·a·valid·.xz·file"413 msgid·"%s:·Too·small·to·be·a·valid·.xz·file"
417 msgstr·"%s:过小而不是有效的·.xz·文件"414 msgstr·"%s:过小而不是有效的·.xz·文件"
  
418 #.·TRANSLATORS:·These·are·column·headings.·From·Strms·(Streams)415 #.·TRANSLATORS:·These·are·column·headings.·From·Strms·(Streams)
419 #.·to·Ratio,·the·columns·are·right·aligned.·Check·and·Filename416 #.·to·Ratio,·the·columns·are·right·aligned.·Check·and·Filename
420 #.·are·left·aligned.·If·you·need·longer·words,·it's·OK·to417 #.·are·left·aligned.·If·you·need·longer·words,·it's·OK·to
421 #.·use·two·lines·here.·Test·with·"xz·-l·foo.xz".418 #.·use·two·lines·here.·Test·with·"xz·-l·foo.xz".
422 #:·src/xz/list.c:741419 #:·src/xz/list.c:740
423 msgid·"Strms··Blocks···Compressed·Uncompressed··Ratio··Check···Filename"420 msgid·"Strms··Blocks···Compressed·Uncompressed··Ratio··Check···Filename"
424 msgstr·"··············压缩大小·····解压大小···比例··校验····文件名"421 msgstr·"··············压缩大小·····解压大小···比例··校验····文件名"
  
425 #:·src/xz/list.c:1036·src/xz/list.c:1214422 #:·src/xz/list.c:1035·src/xz/list.c:1213
426 msgid·"Yes"423 msgid·"Yes"
427 msgstr·"是"424 msgstr·"是"
  
428 #:·src/xz/list.c:1036·src/xz/list.c:1214425 #:·src/xz/list.c:1035·src/xz/list.c:1213
429 msgid·"No"426 msgid·"No"
430 msgstr·"否"427 msgstr·"否"
  
431 #:·src/xz/list.c:1038·src/xz/list.c:1216428 #:·src/xz/list.c:1037·src/xz/list.c:1215
432 #,·c-format429 #,·c-format
433 msgid·"··Minimum·XZ·Utils·version:·%s\n"430 msgid·"··Minimum·XZ·Utils·version:·%s\n"
434 msgstr·"··最低·XZ·Utils·版本:%s\n"431 msgstr·"··最低·XZ·Utils·版本:%s\n"
  
435 #.·TRANSLATORS:·%s·is·an·integer.·Only·the·plural·form·of·this432 #.·TRANSLATORS:·%s·is·an·integer.·Only·the·plural·form·of·this
436 #.·message·is·used·(e.g.·"2·files").·Test·with·"xz·-l·foo.xz·bar.xz".433 #.·message·is·used·(e.g.·"2·files").·Test·with·"xz·-l·foo.xz·bar.xz".
437 #:·src/xz/list.c:1189434 #:·src/xz/list.c:1188
438 #,·c-format435 #,·c-format
439 msgid·"%s·file\n"436 msgid·"%s·file\n"
440 msgid_plural·"%s·files\n"437 msgid_plural·"%s·files\n"
441 msgstr[0]·"%s·文件\n"438 msgstr[0]·"%s·文件\n"
  
442 #:·src/xz/list.c:1202439 #:·src/xz/list.c:1201
443 msgid·"Totals:"440 msgid·"Totals:"
444 msgstr·"总计:"441 msgstr·"总计:"
  
445 #:·src/xz/list.c:1280442 #:·src/xz/list.c:1284
446 msgid·"--list·works·only·on·.xz·files·(--format=xz·or·--format=auto)"443 msgid·"--list·works·only·on·.xz·files·(--format=xz·or·--format=auto)"
447 msgstr·"--list·仅适用于·.xz·文件(--format=xz··--format=auto)"444 msgstr·"--list·仅适用于·.xz·文件(--format=xz··--format=auto)"
  
448 #:·src/xz/list.c:1286445 #:·src/xz/list.c:1289
 446 msgid·"Try·'lzmainfo'·with·.lzma·files."
 447 msgstr·""
  
 448 #:·src/xz/list.c:1297
449 msgid·"--list·does·not·support·reading·from·standard·input"449 msgid·"--list·does·not·support·reading·from·standard·input"
450 msgstr·"--list·不支持从标准输入读取"450 msgstr·"--list·不支持从标准输入读取"
  
451 #:·src/xz/main.c:96451 #:·src/xz/main.c:89
452 #,·c-format452 #,·c-format
453 msgid·"%s:·Error·reading·filenames:·%s"453 msgid·"%s:·Error·reading·filenames:·%s"
454 msgstr·"%s:读取文件名列表时出错:%s"454 msgstr·"%s:读取文件名列表时出错:%s"
  
455 #:·src/xz/main.c:103455 #:·src/xz/main.c:96
456 #,·c-format456 #,·c-format
457 msgid·"%s:·Unexpected·end·of·input·when·reading·filenames"457 msgid·"%s:·Unexpected·end·of·input·when·reading·filenames"
458 msgstr·"%s:读取文件名列表时遇到未预期的输入结束"458 msgstr·"%s:读取文件名列表时遇到未预期的输入结束"
  
459 #:·src/xz/main.c:127459 #:·src/xz/main.c:120
460 #,·c-format460 #,·c-format
461 msgid·"%s:·Null·character·found·when·reading·filenames;·maybe·you·meant·to·use·'--files0'·instead·of·'--files'?"461 msgid·"%s:·Null·character·found·when·reading·filenames;·maybe·you·meant·to·use·'--files0'·instead·of·'--files'?"
462 msgstr·"%s:读取文件名列表时获得了空字符;您可能想要使用·'--files0'·而非·'--files'?"462 msgstr·"%s:读取文件名列表时获得了空字符;您可能想要使用·'--files0'·而非·'--files'?"
  
463 #:·src/xz/main.c:207463 #:·src/xz/main.c:191
464 msgid·"Compression·and·decompression·with·--robot·are·not·supported·yet."464 msgid·"Compression·and·decompression·with·--robot·are·not·supported·yet."
465 msgstr·"尚不支持带·--robot·的压缩和解压缩。"465 msgstr·"尚不支持带·--robot·的压缩和解压缩。"
  
466 #:·src/xz/main.c:285466 #:·src/xz/main.c:289
467 msgid·"Cannot·read·data·from·standard·input·when·reading·filenames·from·standard·input"467 msgid·"Cannot·read·data·from·standard·input·when·reading·filenames·from·standard·input"
468 msgstr·"无法同时从标准输入读取数据和文件名列表"468 msgstr·"无法同时从标准输入读取数据和文件名列表"
  
469 #.·TRANSLATORS:·This·is·the·program·name·in·the·beginning469 #.·TRANSLATORS:·This·is·the·program·name·in·the·beginning
470 #.·of·the·line·in·messages.·Usually·it·becomes·"xz:·".470 #.·of·the·line·in·messages.·Usually·it·becomes·"xz:·".
471 #.·This·is·a·translatable·string·because·French·needs471 #.·This·is·a·translatable·string·because·French·needs
472 #.·a·space·before·a·colon.472 #.·a·space·before·a·colon.
473 #:·src/xz/message.c:671·src/xz/message.c:726473 #:·src/xz/message.c:651·src/xz/message.c:706
474 #,·c-format474 #,·c-format
475 msgid·"%s:·"475 msgid·"%s:·"
476 msgstr·"%s:"476 msgstr·"%s:"
  
477 #:·src/xz/message.c:798·src/xz/message.c:857477 #:·src/xz/message.c:778·src/xz/message.c:837·src/lzmainfo/lzmainfo.c:131
478 msgid·"Internal·error·(bug)"478 msgid·"Internal·error·(bug)"
479 msgstr·"内部错误(bug)"479 msgstr·"内部错误(bug)"
  
480 #:·src/xz/message.c:805480 #:·src/xz/message.c:785
481 msgid·"Cannot·establish·signal·handlers"481 msgid·"Cannot·establish·signal·handlers"
482 msgstr·"无法建立信号处理器"482 msgstr·"无法建立信号处理器"
  
483 #:·src/xz/message.c:814483 #:·src/xz/message.c:794
484 msgid·"No·integrity·check;·not·verifying·file·integrity"484 msgid·"No·integrity·check;·not·verifying·file·integrity"
485 msgstr·"无完整性检查;将不验证文件完整性"485 msgstr·"无完整性检查;将不验证文件完整性"
  
486 #:·src/xz/message.c:817486 #:·src/xz/message.c:797
487 msgid·"Unsupported·type·of·integrity·check;·not·verifying·file·integrity"487 msgid·"Unsupported·type·of·integrity·check;·not·verifying·file·integrity"
488 msgstr·"不支持的完整性检查类型;将不验证文件完整性"488 msgstr·"不支持的完整性检查类型;将不验证文件完整性"
  
489 #:·src/xz/message.c:824489 #:·src/xz/message.c:804
490 msgid·"Memory·usage·limit·reached"490 msgid·"Memory·usage·limit·reached"
491 msgstr·"达到内存使用限制"491 msgstr·"达到内存使用限制"
  
492 #:·src/xz/message.c:827492 #:·src/xz/message.c:807
493 msgid·"File·format·not·recognized"493 msgid·"File·format·not·recognized"
494 msgstr·"无法识别文件格式"494 msgstr·"无法识别文件格式"
  
495 #:·src/xz/message.c:830495 #:·src/xz/message.c:810
496 msgid·"Unsupported·options"496 msgid·"Unsupported·options"
497 msgstr·"不支持的选项"497 msgstr·"不支持的选项"
  
498 #:·src/xz/message.c:833498 #:·src/xz/message.c:813
499 msgid·"Compressed·data·is·corrupt"499 msgid·"Compressed·data·is·corrupt"
500 msgstr·"压缩数据已损坏"500 msgstr·"压缩数据已损坏"
  
501 #:·src/xz/message.c:836501 #:·src/xz/message.c:816
502 msgid·"Unexpected·end·of·input"502 msgid·"Unexpected·end·of·input"
503 msgstr·"输入意外结束"503 msgstr·"输入意外结束"
  
504 #:·src/xz/message.c:878504 #:·src/xz/message.c:858
505 #,·c-format505 #,·c-format
506 msgid·"%s·MiB·of·memory·is·required.·The·limiter·is·disabled."506 msgid·"%s·MiB·of·memory·is·required.·The·limiter·is·disabled."
507 msgstr·"需要·%s·MiB·的内存空间。限制已禁用。"507 msgstr·"需要·%s·MiB·的内存空间。限制已禁用。"
  
508 #:·src/xz/message.c:906508 #:·src/xz/message.c:886
509 #,·c-format509 #,·c-format
510 msgid·"%s·MiB·of·memory·is·required.·The·limit·is·%s."510 msgid·"%s·MiB·of·memory·is·required.·The·limit·is·%s."
511 msgstr·"需要·%s·MiB·的内存空间。限制为·%s。"511 msgstr·"需要·%s·MiB·的内存空间。限制为·%s。"
  
512 #:·src/xz/message.c:925512 #:·src/xz/message.c:905
513 #,·c-format513 #,·c-format
514 msgid·"%s:·Filter·chain:·%s\n"514 msgid·"%s:·Filter·chain:·%s\n"
515 msgstr·"%s:过滤器链:%s\n"515 msgstr·"%s:过滤器链:%s\n"
  
516 #:·src/xz/message.c:936516 #:·src/xz/message.c:916
517 #,·c-format517 #,·c-format
518 msgid·"Try·'%s·--help'·for·more·information."518 msgid·"Try·'%s·--help'·for·more·information."
519 msgstr·"请尝试执行·'%s·--help'·来获取更多信息。"519 msgstr·"请尝试执行·'%s·--help'·来获取更多信息。"
  
520 #:·src/xz/message.c:962520 #:·src/xz/message.c:942
521 #,·c-format521 #,·c-format
522 msgid·""522 msgid·""
523 "Usage:·%s·[OPTION]...·[FILE]...\n"523 "Usage:·%s·[OPTION]...·[FILE]...\n"
524 "Compress·or·decompress·FILEs·in·the·.xz·format.\n"524 "Compress·or·decompress·FILEs·in·the·.xz·format.\n"
525 "\n"525 "\n"
526 msgstr·""526 msgstr·""
527 "用法:%s·[选项]...·[文件]...\n"527 "用法:%s·[选项]...·[文件]...\n"
528 "使用·.xz·格式压缩或解压缩文件。\n"528 "使用·.xz·格式压缩或解压缩文件。\n"
529 "\n"529 "\n"
  
530 #:·src/xz/message.c:969530 #:·src/xz/message.c:949
531 msgid·"Mandatory·arguments·to·long·options·are·mandatory·for·short·options·too.\n"531 msgid·"Mandatory·arguments·to·long·options·are·mandatory·for·short·options·too.\n"
532 msgstr·"必选参数对长短选项同时适用。\n"532 msgstr·"必选参数对长短选项同时适用。\n"
  
533 #:·src/xz/message.c:973533 #:·src/xz/message.c:953
534 msgid·"·Operation·mode:\n"534 msgid·"·Operation·mode:\n"
535 msgstr·"·操作模式:\n"535 msgstr·"·操作模式:\n"
  
536 #:·src/xz/message.c:976536 #:·src/xz/message.c:956
537 msgid·""537 msgid·""
538 "··-z,·--compress······force·compression\n"538 "··-z,·--compress······force·compression\n"
539 "··-d,·--decompress····force·decompression\n"539 "··-d,·--decompress····force·decompression\n"
540 "··-t,·--test··········test·compressed·file·integrity\n"540 "··-t,·--test··········test·compressed·file·integrity\n"
541 "··-l,·--list··········list·information·about·.xz·files"541 "··-l,·--list··········list·information·about·.xz·files"
542 msgstr·""542 msgstr·""
543 "··-z,·--compress······强制压缩\n"543 "··-z,·--compress······强制压缩\n"
544 "··-d,·--decompress····强制解压缩\n"544 "··-d,·--decompress····强制解压缩\n"
545 "··-t,·--test··········测试压缩文件完整性\n"545 "··-t,·--test··········测试压缩文件完整性\n"
546 "··-l,·--list··········列出·.xz·文件的信息"546 "··-l,·--list··········列出·.xz·文件的信息"
  
547 #:·src/xz/message.c:982547 #:·src/xz/message.c:962
548 msgid·""548 msgid·""
549 "\n"549 "\n"
550 "·Operation·modifiers:\n"550 "·Operation·modifiers:\n"
551 msgstr·""551 msgstr·""
552 "\n"552 "\n"
553 "·操作修饰符:\n"553 "·操作修饰符:\n"
  
554 #:·src/xz/message.c:985554 #:·src/xz/message.c:965
555 msgid·""555 msgid·""
556 "··-k,·--keep··········keep·(don't·delete)·input·files\n"556 "··-k,·--keep··········keep·(don't·delete)·input·files\n"
557 "··-f,·--force·········force·overwrite·of·output·file·and·(de)compress·links\n"557 "··-f,·--force·········force·overwrite·of·output·file·and·(de)compress·links\n"
558 "··-c,·--stdout········write·to·standard·output·and·don't·delete·input·files"558 "··-c,·--stdout········write·to·standard·output·and·don't·delete·input·files"
559 msgstr·""559 msgstr·""
560 "··-k,·--keep··········保留(不要删除)输入文件\n"560 "··-k,·--keep··········保留(不要删除)输入文件\n"
561 "··-f,·--force·········强制覆写输出文件和(解)压缩链接\n"561 "··-f,·--force·········强制覆写输出文件和(解)压缩链接\n"
562 "··-c,·--stdout········向标准输出写入,同时不要删除输入文件"562 "··-c,·--stdout········向标准输出写入,同时不要删除输入文件"
  
563 #:·src/xz/message.c:994563 #:·src/xz/message.c:974
564 msgid·""564 msgid·""
565 "······--single-stream·decompress·only·the·first·stream,·and·silently\n"565 "······--single-stream·decompress·only·the·first·stream,·and·silently\n"
566 "······················ignore·possible·remaining·input·data"566 "······················ignore·possible·remaining·input·data"
567 msgstr·"······--single-stream·仅解压缩第一个流,忽略其后可能继续出现的输入数据"567 msgstr·"······--single-stream·仅解压缩第一个流,忽略其后可能继续出现的输入数据"
  
568 #:·src/xz/message.c:997568 #:·src/xz/message.c:977
569 #,·fuzzy569 #,·fuzzy
570 #|·msgid·""570 #|·msgid·""
571 #|·"······--no-sparse·····do·not·create·sparse·files·when·decompressing\n"571 #|·"······--no-sparse·····do·not·create·sparse·files·when·decompressing\n"
572 #|·"··-S,·--suffix=.SUF···use·the·suffix·`.SUF'·on·compressed·files\n"572 #|·"··-S,·--suffix=.SUF···use·the·suffix·`.SUF'·on·compressed·files\n"
573 #|·"······--files[=FILE]··read·filenames·to·process·from·FILE;·if·FILE·is\n"573 #|·"······--files[=FILE]··read·filenames·to·process·from·FILE;·if·FILE·is\n"
574 #|·"······················omitted,·filenames·are·read·from·the·standard·input;\n"574 #|·"······················omitted,·filenames·are·read·from·the·standard·input;\n"
575 #|·"······················filenames·must·be·terminated·with·the·newline·character\n"575 #|·"······················filenames·must·be·terminated·with·the·newline·character\n"