Offset 0, 0 lines modifiedOffset 1, 914 lines modified
 1 msgid·""
 2 msgstr·""
 3 "Project-Id-Version:·xz·5.6.0-pre2\n"
 4 "Report-Msgid-Bugs-To:·xz@tukaani.org\n"
 5 "PO-Revision-Date:·2024-02-18·17:31-0800\n"
 6 "Last-Translator:·Božidar·Putanec·<bozidarp@yahoo.com>\n"
 7 "Language-Team:·Croatian·<lokalizacija@linux.hr>\n"
 8 "Language:·hr\n"
 9 "MIME-Version:·1.0\n"
 10 "Content-Type:·text/plain;·charset=UTF-8\n"
 11 "Content-Transfer-Encoding:·8bit\n"
 12 "Plural-Forms:·nplurals=3;·plural=(n%10==1·&&·n%100!=11·?·0·:·n%10>=2·&&·"
 13 "n%10<=4·&&·(n%100<10·||·n%100>=20)·?·1·:·2);\n"
 14 "X-Bugs:·Report·translation·errors·to·the·Language-Team·address.\n"
  
 15 msgid·""
 16 "\n"
 17 "··--delta[=OPTS]······Delta·filter;·valid·OPTS·(valid·values;·default):\n"
 18 "························dist=NUM···distance·between·bytes·being·subtracted\n"
 19 "···································from·each·other·(1-256;·1)"
 20 msgstr·""
 21 "\n"
 22 "··--delta[=OPCIJE]····Delta·filtar;·valjane·OPCIJE\n"
 23 "························(valjane·vrijednosti;·zadano):\n"
 24 "························dist=BROJ··razmak·između·bajtova·koji·se·oduzimaju\n"
 25 "···································jedan·od·drugog·(1-256;·1)"
  
 26 msgid·""
 27 "\n"
 28 "··--filters=FILTERS···set·the·filter·chain·using·the·liblzma·filter·string\n"
 29 "······················syntax;·use·--filters-help·for·more·information"
 30 msgstr·""
 31 "\n"
 32 "··--filters=FILTRI····postavi·lanac·filtara·pomoću·sintakse·za·string·"
 33 "liblzma\n"
 34 "························filtra;·koristite·--filters-help·za·više·informacija"
  
 35 msgid·""
 36 "\n"
 37 "··--lzma1[=OPTS]······LZMA1·or·LZMA2;·OPTS·is·a·comma-separated·list·of·zero·"
 38 "or\n"
 39 "··--lzma2[=OPTS]······more·of·the·following·options·(valid·values;·"
 40 "default):\n"
 41 "························preset=PRE·reset·options·to·a·preset·(0-9[e])\n"
 42 "························dict=NUM···dictionary·size·(4KiB·-·1536MiB;·8MiB)\n"
 43 "························lc=NUM·····number·of·literal·context·bits·(0-4;·3)\n"
 44 "························lp=NUM·····number·of·literal·position·bits·(0-4;·0)\n"
 45 "························pb=NUM·····number·of·position·bits·(0-4;·2)\n"
 46 "························mode=MODE··compression·mode·(fast,·normal;·normal)\n"
 47 "························nice=NUM···nice·length·of·a·match·(2-273;·64)\n"
 48 "························mf=NAME····match·finder·(hc3,·hc4,·bt2,·bt3,·bt4;·"
 49 "bt4)\n"
 50 "························depth=NUM··maximum·search·depth;·0=automatic·"
 51 "(default)"
 52 msgstr·""
 53 "\n"
 54 "··--lzma1[=OPCIJE]····LZMA1·ili·LZMA2;·OPCIJE·je·popis\n"
 55 "··--lzma2[=OPCIJE]····nula·ili·više·od·sljedećih·opcija·zarezom·"
 56 "odijeljenih;\n"
 57 "······················(valjane·vrijednosti;·zadano):\n"
 58 "························preset=PRE·vrati·opcije·na·pretpostavke·(0-9[e])\n"
 59 "························dict=BROJ··veličina·rječnika·(4KiB·-·1536MiB;·8MiB)\n"
 60 "························lc=BROJ····broj·bitova·doslovnog·konteksta·(0-4;·3)\n"
 61 "························lp=BROJ····broj·bitova·doslovne·pozicije·(0-4;·0)\n"
 62 "························pb=BROJ····broj·pozicionih·bitova·(0-4;·2)\n"
 63 "························mode=NAČIN·način·kompresije·(fast,·normal;·normal)\n"
 64 "························nice=BROJ··nice-dužina·za·podudaranje·(2-273;·64)\n"
 65 "························mf=IME·····podudarač·(hc3,·hc4,·bt2,·bt3,·bt4;·bt4)\n"
 66 "························depth=BROJ·max.·dubina·traženja;·0=automatski·"
 67 "(default)"
  
 68 msgid·""
 69 "\n"
 70 "··--x86[=OPTS]········x86·BCJ·filter·(32-bit·and·64-bit)\n"
 71 "··--arm[=OPTS]········ARM·BCJ·filter\n"
 72 "··--armthumb[=OPTS]···ARM-Thumb·BCJ·filter\n"
 73 "··--arm64[=OPTS]······ARM64·BCJ·filter\n"
 74 "··--powerpc[=OPTS]····PowerPC·BCJ·filter·(big·endian·only)\n"
 75 "··--ia64[=OPTS]·······IA-64·(Itanium)·BCJ·filter\n"
 76 "··--sparc[=OPTS]······SPARC·BCJ·filter\n"
 77 "··--riscv[=OPTS]······RISC-V·BCJ·filter\n"
 78 "······················Valid·OPTS·for·all·BCJ·filters:\n"
 79 "························start=NUM··start·offset·for·conversions·(default=0)"
 80 msgstr·""
 81 "\n"
 82 "··--x86[=OPCIJE]······x86·BCJ·filtar·(32-bit·i·64-bit)\n"
 83 "··--arm[=OPCIJE]······ARM·BCJ·filtar\n"
 84 "··--armthumb[=OPCIJE]·ARM-Thumb·BCJ·filtar\n"
 85 "··--arm64[=OPCIJE]····ARM64·BCJ·filtar\n"
 86 "··--powerpc[=OPCIJE]··PowerPC·BCJ·filtar·(samo·veliki·endian)\n"
 87 "··--ia64[=OPCIJE]·····IA-64·(Itanium)·BCJ·filtar\n"
 88 "··--sparc[=OPCIJE]····SPARC·BCJ·filtar\n"
 89 "··--riscv[=OPTS]······RISC-V·BCJ·filtar\n"
 90 "······················Valjane·OPCIJE·za·BCJ·filtre:\n"
 91 "························start=BROJ··početni·offset·za·konverzije·(zadano=0)"
  
 92 msgid·""
 93 "\n"
 94 "·Basic·file·format·and·compression·options:\n"
 95 msgstr·""
 96 "\n"
 97 "·Osnovne·opcije·za·format·datoteka·i·kompresiju:\n"
  
 98 msgid·""
 99 "\n"
 100 "·Custom·filter·chain·for·compression·(alternative·for·using·presets):"
 101 msgstr·""
 102 "\n"
 103 "·Prilagođeni·lanac·filtra·za·kompresiju·(alternativa·korištenju·presets):"
  
 104 msgid·""
 105 "\n"
 106 "·Operation·modifiers:\n"
 107 msgstr·""
 108 "\n"
 109 "·Modifikatori·načina·rada:\n"
  
 110 msgid·""
 111 "\n"
 112 "·Other·options:\n"
 113 msgstr·""
 114 "\n"
 115 "·Ostale·opcije:\n"
  
 116 msgid·""
 117 "\n"
 118 "With·no·FILE,·or·when·FILE·is·-,·read·standard·input.\n"
 119 msgstr·""
 120 "\n"
 121 "Ako·DATOTEKA·nije·navedena·ili·je·-·(crtica),·čita·standardni·ulaz.\n"
  
 122 msgid·""
 123 "······--block-list=BLOCKS\n"
 124 "······················start·a·new·.xz·block·after·the·given·comma-separated\n"
 125 "······················intervals·of·uncompressed·data;·optionally,·specify·a\n"
 126 "······················filter·chain·number·(0-9)·followed·by·a·':'·before·"
 127 "the\n"
 128 "······················uncompressed·data·size"
 129 msgstr·""
 130 "······--block-list=BLOKOVI\n"
 131 "······················započne·novi·.xz·blok·nakon·navedenih·intervala·"
 132 "(zarezima\n"
 133 "······················odvojenih)·nekomprimiranih·podataka;·opcionalno,·"
 134 "navedite\n"
 135 "······················lance·filtra·broj·(0-9)·iza·kojeg·slijedi·"
 136 "„:“·(dvotočka)\n"
 137 "······················prije·veličine·nekompromiranih·podataka"
  
 138 msgid·""
 139 "······--block-size=SIZE\n"
 140 "······················start·a·new·.xz·block·after·every·SIZE·bytes·of·"
 141 "input;\n"
 142 "······················use·this·to·set·the·block·size·for·threaded·compression"
 143 msgstr·""
 144 "······--block-size=VELIČINA··započne·novi.xz·blok·nakon·svakih·VELIČINA·"
 145 "bajtova\n"
 146 "·······························ulaznih·podataka;·ovo·rabite·za·postavljanje\n"
 147 "·······························veličine·bloka·za·kompresiju·s·dretvama"
  
 148 msgid·""
 149 "······--flush-timeout=TIMEOUT\n"
 150 "······················when·compressing,·if·more·than·TIMEOUT·milliseconds·"
 151 "has\n"
 152 "······················passed·since·the·previous·flush·and·reading·more·"
 153 "input\n"
 154 "······················would·block,·all·pending·data·is·flushed·out"
 155 msgstr·""
 156 "······--flush-timeout=VRIJEME\n"
 157 "······················ako·se·pri·komprimiranju·potroši·više·od·VRIJEME\n"
 158 "······················milisekundi·od·prethodnog·pražnjenja,·a·daljne·"
 159 "čitanje\n"
 160 "······················bi·blokiralo·ulaz,·svi·podatci·na·čekanju·se·isprazne"
  
 161 msgid·""
 162 "······--ignore-check··don't·verify·the·integrity·check·when·decompressing"
 163 msgstr·""
 164 "······--ignore-check··ne·verificira·provjeru·integriteta·pri·dekompresiji"
  
 165 msgid·""
 166 "······--info-memory···display·the·total·amount·of·RAM·and·the·currently·"
 167 "active\n"
 168 "······················memory·usage·limits,·and·exit"
 169 msgstr·""
 170 "······--info-memory···pokaže·ukupnu·količinu·RAM-a·i·trenutno\n"
 171 "························aktivna·ograničenja·korištenja·memorije,·pa·iziđe"
  
 172 msgid·""
 173 "······--memlimit-compress=LIMIT\n"
 174 "······--memlimit-decompress=LIMIT\n"
 175 "······--memlimit-mt-decompress=LIMIT\n"
 176 "··-M,·--memlimit=LIMIT\n"
 177 "······················set·memory·usage·limit·for·compression,·"
 178 "decompression,\n"
 179 "······················threaded·decompression,·or·all·of·these;·LIMIT·is·in\n"
 180 "······················bytes,·%·of·RAM,·or·0·for·defaults"
 181 msgstr·""
 182 "······--memlimit-compress=GRANICA\n"
 183 "······--memlimit-decompress=GRANICA\n"
 184 "··-M,·--memlimit=GRANICA\n"
 185 "·····················ograničenje·korištenja·memorije·za·kompresiju,\n"
 186 "·····················dekompresiju,·dretvama·dekompresiju,·ili·sve·ovo;\n"
 187 "·····················GRANICA·je·u·bajtima,·%·RAM,·ili·0·za·zadano"
  
 188 msgid·""
 189 "······--no-adjust·····if·compression·settings·exceed·the·memory·usage·"
 190 "limit,\n"
 191 "······················give·an·error·instead·of·adjusting·the·settings·"
 192 "downwards"
 193 msgstr·""
 194 "······--no-adjust·····ako·dane·postavke·kompresije·prekorače·ograničenje\n"
 195 "························upotrebe·memorije,·završi·s·greškom·umjesto·da\n"
 196 "························prilagodi·postavke·shodno·ograničenju·memorije"
  
 197 msgid·""
 198 "······--no-sparse·····do·not·create·sparse·files·when·decompressing\n"
 199 "··-S,·--suffix=.SUF···use·the·suffix·'.SUF'·on·compressed·files\n"
 200 "······--files[=FILE]··read·filenames·to·process·from·FILE;·if·FILE·is\n"
 201 "······················omitted,·filenames·are·read·from·the·standard·input;\n"
 202 "······················filenames·must·be·terminated·with·the·newline·"
 203 "character\n"
 204 "······--files0[=FILE]·like·--files·but·use·the·null·character·as·terminator"
 205 msgstr·""
 206 "······--no-sparse·····ne·stvara·raštrkane·datoteke·pri·dekompresiji\n"
 207 "··-S,·--suffix=.SUF···rabi·sufiks·.SUF·za·komprimirane·datoteke\n"
 208 "······--files[=DATOTEKA]··čita·imena·datoteka·za·obradu·iz·DATOTEKE;·ako\n"
 209 "····························DATOTEKA·nije·dana,·imena·datoteka·čita·iz\n"
 210 "····························standardnog·ulaza;·imena·datoteka·moraju·"
 211 "završiti\n"
 212 "····························sa·znakom·novog·retka\n"
 213 "······--files0[=DATOTEKA]···kao·--files,·ali·koristi·NULL·znak·kao·terminator"
  
 214 msgid·""
 215 "······--robot·········use·machine-parsable·messages·(useful·for·scripts)"
 216 msgstr·"······--robot·········poruke·u·strojnom·formatu·(korisno·za·skripte)"
  
 217 msgid·""
 218 "······--single-stream·decompress·only·the·first·stream,·and·silently\n"
 219 "······················ignore·possible·remaining·input·data"
 220 msgstr·""
 221 "······--single-stream·dekomprimira·samo·prvi·tok·i·tiho\n"
 222 "························zanemari·moguće·preostale·ulazne·podatke"
  
 223 msgid·""
 224 "··--filters-help······display·more·information·about·the·liblzma·filter·"
 225 "string\n"
 226 "······················syntax·and·exit."
 227 msgstr·""
 228 "··--filters-help······pokaže·više·informacija·za·sintaksu·stringa·liblzma·"
 229 "filtra"
  
 230 msgid·""
 231 "··--filters1=FILTERS·...·--filters9=FILTERS\n"
 232 "······················set·additional·filter·chains·using·the·liblzma·filter\n"
 233 "······················string·syntax·to·use·with·--block-list"
 234 msgstr·""
 235 "··--filters1=FILTRI·...·--filters9=FILTERS\n"
 236 "······················postavite·dodatne·lance·filtera·pomoću·sintakse·za\n"
 237 "······················string·liblzma·filtra·za·upotrebu·s·--block-list"
  
 238 msgid·""
 239 "··-0·...·-9···········compression·preset;·default·is·6;·take·compressor·"
 240 "*and*\n"
 241 "······················decompressor·memory·usage·into·account·before·using·"
 242 "7-9!"
 243 msgstr·""
 244 "··-0·...·-9···········preset·postavke·za·kompresiju;·zadano·je·6;·u·obzir\n"
 245 "························uzmite·i·upotrebu·memorije·za·(de)kompresor·prije\n"
 246 "························upotrebe·7-9!"
  
 247 msgid·""
 248 "··-F,·--format=FMT····file·format·to·encode·or·decode;·possible·values·are\n"
 249 "······················'auto'·(default),·'xz',·'lzma',·'lzip',·and·'raw'\n"
 250 "··-C,·--check=CHECK···integrity·check·type:·'none'·(use·with·caution),\n"
 251 "······················'crc32',·'crc64'·(default),·or·'sha256'"
 252 msgstr·""
 253 "··-F,·--format=FMT····format·datoteke·za·kodiranje·ili·dekodiranje;·"
 254 "mogućnosti:\n"
 255 "························„auto”·(zadano),·„xz”,·„lzma”,·„lzip“·i·„raw”\n"
 256 "··-C,·--check=KONTROLA··tip·provjere·integriteta:·„none”·(koristite·s·"
 257 "oprezom),\n"
 258 "··························„crc32”,·„crc64”·(zadano),·ili·„sha256”"
  
 259 msgid·"··-Q,·--no-warn·······make·warnings·not·affect·the·exit·status"
 260 msgstr·""
 261 "··-Q,·--no-warn·······upozorenja·nemaju·utjecaja·na·status·završetka·(izlaza)"
  
 262 msgid·""
 263 "··-T,·--threads=NUM···use·at·most·NUM·threads;·the·default·is·0·which·uses\n"
 264 "······················as·many·threads·as·there·are·processor·cores"
 265 msgstr·""
 266 "··-T,·--threads=BROJ··ne·rabi·više·od·BROJ·dretvi;·zadano·je·0·kojom·se·"
 267 "koristi\n"
 268 "························toliko·dretvi·koliko·CPU·ima·jezgri"
  
 269 msgid·"··-V,·--version·······display·the·version·number·and·exit"
 270 msgstr·"··-V,·--version·······pokaže·informacije·o·inačici"
  
 271 msgid·""
 272 "··-e,·--extreme·······try·to·improve·compression·ratio·by·using·more·CPU·"
 273 "time;\n"
 274 "······················does·not·affect·decompressor·memory·requirements"
 275 msgstr·""
 276 "··-e,·--extreme·······pokuša·poboljšati·omjer·kompresije·koristeći·više·CPU\n"
 277 "························vremena;·ne·utječe·na·potrebnu·memoriju·za·"
 278 "dekompresiju"
  
 279 msgid·""
 280 "··-h,·--help··········display·the·short·help·(lists·only·the·basic·options)\n"
 281 "··-H,·--long-help·····display·this·long·help·and·exit"
 282 msgstr·""
 283 "··-h,·--help··········pokaže·kratku·pomoć·(izlista·samo·osnovne·opcije)\n"
 284 "··-H,·--long-help·····pokaže·opširnu·pomoć"
  
 285 msgid·""
 286 "··-h,·--help··········display·this·short·help·and·exit\n"
 287 "··-H,·--long-help·····display·the·long·help·(lists·also·the·advanced·options)"
 288 msgstr·""
 289 "··-h,·--help··········pokaže·kratku·pomoć\n"
 290 "··-H,·--long-help·····pokaže·opširnu·pomoć·(izlista·i·napredne·opcije)"
  
 291 msgid·""
 292 "··-k,·--keep··········keep·(don't·delete)·input·files\n"
 293 "··-f,·--force·········force·overwrite·of·output·file·and·(de)compress·links\n"
 294 "··-c,·--stdout········write·to·standard·output·and·don't·delete·input·files"
 295 msgstr·""
 296 "··-k,·--keep··········zadrži·(ne·briše)·navedene·ulazne·datoteke\n"
 297 "··-f,·--force·········piše·preko·izlaznih·datoteka·i\n"
 298 "························preko·(de)komprimiranih·poveznica\n"
 299 "··-c,·--stdout········piše·na·standardni·izlaz·i·ne·briše\n"
 300 "························ulazne·datoteke"
  
 301 msgid·""
 302 "··-q,·--quiet·········suppress·warnings;·specify·twice·to·suppress·errors·"
 303 "too\n"
 304 "··-v,·--verbose·······be·verbose;·specify·twice·for·even·more·verbose"
 305 msgstr·""
 306 "··-q,·--quiet·········izostavi·upozorenja;·-qq·izostavi·i·greške\n"
 307 "··-v,·--verbose·······opširnije·informira;·-vv·još·više·informira"
  
 308 msgid·""
 309 "··-z,·--compress······force·compression\n"
 310 "··-d,·--decompress····force·decompression\n"
 311 "··-t,·--test··········test·compressed·file·integrity\n"
 312 "··-l,·--list··········list·information·about·.xz·files"
 313 msgstr·""
 314 "··-z,·--compress······komprimira·(prisilna·kompresija)\n"
 315 "··-d,·--decompress····dekomprimira·(prisilna·dekompresija)\n"
 316 "··-t,·--test··········testira·integritet·komprimirane·datoteke\n"
 317 "··-l,·--list··········ispiše·podatke·o·.xz·datotekama"
  
 318 msgid·"··Minimum·XZ·Utils·version:·%s\n"
 319 msgstr·"··Minimalno·je·potrebna·verzija·XZ·Utils:·%s\n"
  
 320 msgid·"·Operation·mode:\n"
 321 msgstr·"·Način·rada:\n"
  
 322 msgid·"%s·MiB·of·memory·is·required.·The·limit·is·%s."
 323 msgstr·"%s·Potrebno·je·MiB·memorije.·Ograničenje·je·%s."
  
 324 msgid·"%s·MiB·of·memory·is·required.·The·limiter·is·disabled."
 325 msgstr·"%s·Potrebno·je·MiB·memorije.·Ograničavač·je·onemogućen."
  
 326 msgid·"%s·file\n"
 327 msgid_plural·"%s·files\n"
 328 msgstr[0]·"%s·datoteka\n"
 329 msgstr[1]·"%s·datoteke\n"
 330 msgstr[2]·"%s·datoteka\n"
  
 331 msgid·"%s·home·page:·<%s>\n"
 332 msgstr·""
 333 "%s·matična·mrežna·stranica:·<%s>\n"
 334 "Pogreške·u·prijevodu·i·vaše·prijedloge·javite·na·<lokalizacija@linux.hr>.\n"
  
 335 msgid·"%s:·"
 336 msgstr·"%s:·"
  
 337 msgid·"%s:·%s"
 338 msgstr·"%s:·%s"
  
 339 msgid·"%s:·Cannot·remove:·%s"
 340 msgstr·"%s:·Brisanje·nije·moguće:·%s"
  
 341 msgid·"%s:·Cannot·set·the·file·group:·%s"
 342 msgstr·"%s:·Nije·moguće·promijeniti·grupu·datoteke:·%s"
  
 343 msgid·"%s:·Cannot·set·the·file·owner:·%s"
 344 msgstr·"%s:·Nije·moguće·promijeniti·vlasnika·datoteke:·%s"
  
 345 msgid·"%s:·Cannot·set·the·file·permissions:·%s"
 346 msgstr·"%s:·Nije·moguće·postaviti·prava·dostupa·datoteci:·%s"
  
 347 msgid·"%s:·Closing·the·file·failed:·%s"
 348 msgstr·"%s:·Nije·uspjelo·zatvoriti·datoteku:·%s"
  
 349 msgid·"%s:·Error·reading·filenames:·%s"
 350 msgstr·"%s:·Greška·pri·čitanju·datoteka:·%s"
  
 351 msgid·"%s:·Error·seeking·the·file:·%s"
 352 msgstr·"%s:·Greška·pozicioniranja·u·datoteci:·%s"
  
 353 msgid·"%s:·File·already·has·'%s'·suffix,·skipping"
 354 msgstr·"%s:·Datoteka·već·ima·„%s”·sufiks,·preskačemo"
  
 355 msgid·"%s:·File·has·setuid·or·setgid·bit·set,·skipping"
 356 msgstr·"%s:·Datoteka·s·postavljenim·setuid·ili·setgid·bitom·--·preskačemo·ju"
  
 357 msgid·"%s:·File·has·sticky·bit·set,·skipping"
 358 msgstr·"%s:·Datoteka·s·postavljenim·ljepljivim·bitom·--·preskačemo·ju"
  
 359 msgid·"%s:·File·is·empty"
 360 msgstr·"%s:·Datoteka·je·prazna"
  
 361 msgid·"%s:·File·seems·to·have·been·moved,·not·removing"
 362 msgstr·"%s:·Izgleda·da·je·datoteka·pomaknuta·--·ne·brišemo·ju"
  
 363 msgid·"%s:·Filename·has·an·unknown·suffix,·skipping"
 364 msgstr·"%s:·Ime·datoteke·nema·poznati·sufiks,·preskačemo"
  
 365 msgid·"%s:·Filter·chain:·%s\n"
 366 msgstr·"%s:·Lanac·filtara:·%s\n"
  
 367 msgid·"%s:·Input·file·has·more·than·one·hard·link,·skipping"
 368 msgstr·"%s:·Ulazna·datoteka·ima·više·od·jedne·tvrde·poveznice·--·preskačemo·ju"
  
 369 msgid·"%s:·Invalid·argument·to·--block-list"
 370 msgstr·"%s:·nevaljani·argument·za·--block-list"
  
 371 msgid·"%s:·Invalid·filename·suffix"
 372 msgstr·"%s:·Nevaljani·sufiks·imena·datoteke"
  
 373 msgid·"%s:·Invalid·multiplier·suffix"
 374 msgstr·"%s:·Nevaljana·mjerna·jedinica·(sufiks)"
  
 375 msgid·"%s:·Invalid·option·name"
 376 msgstr·"%s:·Nevaljano·ime·opcije"
  
 377 msgid·"%s:·Invalid·option·value"
 378 msgstr·"%s:·Nevaljana·vrijednost·opcije"
  
 379 msgid·"%s:·Is·a·directory,·skipping"
 380 msgstr·"%s:·To·je·direktorij·--·preskačemo·ga"
  
 381 msgid·"%s:·Is·a·symbolic·link,·skipping"
 382 msgstr·"%s:·To·je·simbolička·poveznica·--·preskačemo·ju"
  
 383 msgid·"%s:·Not·a·regular·file,·skipping"
 384 msgstr·"%s:·To·nije·regularna·datoteka·--·preskačemo·je"
  
 385 msgid·""
 386 "%s:·Null·character·found·when·reading·filenames;·maybe·you·meant·to·use·'--"
 387 "files0'·instead·of·'--files'?"
 388 msgstr·""
 389 "%s:·Prazni·(null)·znak·pronađen·pri·čitanju·imena·datoteka;·možda·ste·"
 390 "mislili·koristiti·--files0·umjesto·--files?"
  
 391 msgid·"%s:·Options·must·be·'name=value'·pairs·separated·with·commas"
 392 msgstr·"%s:·Opcije·moraju·biti·parovi·„name=value”·odvojeni·zarezima"
  
 393 msgid·"%s:·Read·error:·%s"
 394 msgstr·"%s:·Greška·pri·čitanju:·%s"
  
 395 msgid·"%s:·Seeking·failed·when·trying·to·create·a·sparse·file:·%s"
 396 msgstr·"%s:·Poziciona·greška·pri·pokušaju·stvaranja·raštrkane·datoteke:·%s"
  
 397 msgid·"%s:·Too·many·arguments·to·--block-list"
 398 msgstr·"%s:·Previše·argumenata·za·--block-list"
  
 399 msgid·"%s:·Too·small·to·be·a·valid·.xz·file"
 400 msgstr·"%s:·Premala·da·bude·valjana·.xz·datoteka"
  
 401 msgid·"%s:·Unexpected·end·of·file"
 402 msgstr·"%s:·Neočekivani·kraj·datoteke"
  
 403 msgid·"%s:·Unexpected·end·of·input·when·reading·filenames"
 404 msgstr·"%s:·Neočekivani·kraj·ulaznih·podataka·tijekom·čitanja·imena·datoteka"
  
 405 msgid·"%s:·Unknown·file·format·type"
 406 msgstr·"%s:·Nepoznati·tip·formata·datoteke"
  
 407 msgid·"%s:·Unsupported·integrity·check·type"
 408 msgstr·"%s:·Nepodržani·način·(tip)·provjere·integriteta"
  
 409 msgid·"%s:·Value·is·not·a·non-negative·decimal·integer"
 410 msgstr·"%s:·Vrijednost·nije·nula·ili·pozitivni·decimalni·cijeli·broj"
  
 411 msgid·"%s:·Write·error:·%s"
 412 msgstr·"%s:·Greška·pri·pisanju:·%s"
  
 413 msgid·"%s:·poll()·failed:·%s"
 414 msgstr·"%s:·poll()·nije·uspjela:·%s"
  
 415 msgid·"--block-list·is·ignored·unless·compressing·to·the·.xz·format"
 416 msgstr·"--block-list·je·zanemaren·osim·ako·se·ne·komprimira·u·.xz·format"
  
 417 msgid·"--list·does·not·support·reading·from·standard·input"
 418 msgstr·"--list·ne·podržava·čitanje·iz·standardnog·izlaza"
  
 419 msgid·"--list·works·only·on·.xz·files·(--format=xz·or·--format=auto)"
 420 msgstr·"--list·radi·samo·sa·.xz·datoteke·(--format=xz·ili·--format=auto)"
  
 421 msgid·"0·can·only·be·used·as·the·last·element·in·--block-list"
 422 msgstr·"0·se·može·koristiti·samo·kao·posljedni·element·za·--block-list"
  
 423 msgid·""
 424 "Adjusted·LZMA%c·dictionary·size·for·--filters%u·from·%s·MiB·to·%s·MiB·to·not·"
 425 "exceed·the·memory·usage·limit·of·%s·MiB"
 426 msgstr·""
 427 "Prilagođena·veličina·LZMA%c·rječnika·za·--filters%u·od·%s·na·%s·da·ne·"
 428 "prekoračimo·ograničenje·upotrebe·memorije·od·%s·MiB"
  
 429 msgid·""
 430 "Adjusted·LZMA%c·dictionary·size·from·%s·MiB·to·%s·MiB·to·not·exceed·the·"
 431 "memory·usage·limit·of·%s·MiB"
 432 msgstr·""
 433 "Prilagođena·je·veličina·LZMA%c·rječnika·od·%s·na·%s·da·ne·prekoračimo·"
 434 "ograničenje·upotrebe·memorije·od·%s·MiB"
  
 435 msgid·"Amount·of·physical·memory·(RAM):"
 436 msgstr·"Količina·fizičke·memorije·(RAM):"
  
 437 msgid·"Block"
 438 msgstr·"Blok"
  
 439 msgid·"Blocks"
 440 msgstr·"Blokovi"
  
 441 msgid·"Blocks:"
 442 msgstr·"Blokovi:"
  
 443 msgid·"Cannot·establish·signal·handlers"
 444 msgstr·"Nije·moguće·uspostaviti·rukovatelje·signala"
  
 445 msgid·""
 446 "Cannot·read·data·from·standard·input·when·reading·filenames·from·standard·"
 447 "input"
 448 msgstr·""
 449 "Nije·moguće·čitati·podatke·iz·standardnog·ulaza·dok·se·čitaju·imena·datoteka·"
 450 "iz·standardnog·ulaza"
  
 451 msgid·"Check"
 452 msgstr·"Kontrola"
  
 453 msgid·"Check:"
 454 msgstr·"Kontrola:"
  
 455 msgid·"CheckVal"
 456 msgstr·"KontrolVrijednost"
  
 457 msgid·"CompOffset"
 458 msgstr·"KomprOffset"
  
 459 msgid·"CompSize"
 460 msgstr·"KomprVeličina"
  
 461 msgid·"Compressed·data·cannot·be·read·from·a·terminal"
 462 msgstr·"Nije·moguće·čitati·komprimirane·podatke·iz·terminala"
  
 463 msgid·"Compressed·data·cannot·be·written·to·a·terminal"
 464 msgstr·"Nije·moguće·pisati·komprimirane·podatke·na·terminala"
  
 465 msgid·"Compressed·data·is·corrupt"
 466 msgstr·"Komprimirani·podaci·su·oštećeni"
  
 467 msgid·"Compressed·size:"
 468 msgstr·"Komprimirana·veličina:"
  
 469 msgid·"Compression·and·decompression·with·--robot·are·not·supported·yet."
 470 msgstr·"Komprimiranje·i·dekomprimiranje·s·--robot·još·nije·podržano."
  
 471 msgid·"Compression·of·lzip·files·(.lz)·is·not·supported"
 472 msgstr·"Kompresija·lzip·datoteka·(.lz)·nije·podržana"
  
 473 msgid·"Compression·support·was·disabled·at·build·time"
 474 msgstr·"Podrška·za·kompresiju·bila·je·onemogućena·prilikom·kompiliranja"
  
 475 msgid·"Compression:"
 476 msgstr·"Kompresija:"
  
 477 msgid·"Decompression·support·was·disabled·at·build·time"
 478 msgstr·"Podrška·za·dekompresiju·bila·je·onemogućena·prilikom·kompiliranja"
  
 479 msgid·"Decompression·will·need·%s·MiB·of·memory."
 480 msgstr·"Za·dekompresiju·će·trebati·%s·MiB·memorije."
  
 481 msgid·"Decompression:"
 482 msgstr·"Dekompresija:"
  
 483 msgid·"Default·for·-T0:"
 484 msgstr·"Zadano·za·-T0:"
  
 485 msgid·"Disabled"
 486 msgstr·"Onemogućeno"
  
 487 msgid·"Empty·filename,·skipping"
 488 msgstr·"Prazna·datoteka·--·preskačemo·ju"
  
 489 msgid·"Error·changing·to·filter·chain·%u:·%s"
 490 msgstr·"Greška·pri·promjeni·na·lanac·filtra·%u:·%s"
  
 491 msgid·"Error·creating·a·pipe:·%s"
 492 msgstr·"Greška·pri·stvaranju·cijevi:·%s"
  
 493 msgid·"Error·getting·the·file·status·flags·from·standard·input:·%s"
 494 msgstr·""
 495 "Greška·pri·pokušaju·dobivanja·oznaka·statusa·datoteke·iz·standardnog·ulaza:·"
 496 "%s"
  
 497 msgid·"Error·getting·the·file·status·flags·from·standard·output:·%s"
 498 msgstr·"Greška·pri·dobivanju·oznaka·statusa·datoteke·iz·standardnog·izlazu:·%s"
  
 499 msgid·"Error·in·--filters%s=FILTERS·option:"
 500 msgstr·"Greška·u·opciji·--filters%s=FILTRI:"
  
 501 msgid·"Error·restoring·the·O_APPEND·flag·to·standard·output:·%s"
 502 msgstr·"Greška·pri·vraćanju·O_APPEND·oznaka·na·standardni·izlaz:·%s"
  
 503 msgid·"Error·restoring·the·status·flags·to·standard·input:·%s"
 504 msgstr·"Greška·pri·vraćanju·oznaka·statusa·na·standardni·ulaz:·%s"
  
 505 msgid·"File·format·not·recognized"
 506 msgstr·"Format·datoteke·nije·prepoznat"
  
 507 msgid·"File·is·too·small·to·be·a·.lzma·file"
 508 msgstr·"Datoteka·je·premala·da·bude·.lzma·datoteka"
  
 509 msgid·"Filter·chain·%u·is·incompatible·with·--flush-timeout"
 510 msgstr·"Lanac·filtara·%u·nije·kompatibilan·s·--flush-timeout"
  
 511 msgid·""
 512 "Filter·chains·are·set·using·the·--filters=FILTERS·or\n"
 513 "--filters1=FILTERS·...·--filters9=FILTERS·options.·Each·filter·in·the·chain\n"
 514 "can·be·separated·by·spaces·or·'--'.·Alternatively·a·preset·<0-9>[e]·can·be\n"
 515 "specified·instead·of·a·filter·chain.\n"
 516 msgstr·""
 517 "Lanci·filtara·postavljaju·se·pomoću·--filters=FILTERS·ili\n"
 518 "--filters1=FILTRI·...·--filters9=FILTRI·opcije.·Svaki·filter·u·lancu·može·"
 519 "biti\n"
 520 "odvojen·s·razmakom·ili·s·„--“·(dvije·crtice).·Alternativno,·preset·postavka\n"
 521 "<0-9>[e]·može·biti·navedena·umjesto·lanca·filtra.\n"
  
 522 msgid·"Filters"
 523 msgstr·"Filtri"
  
 524 msgid·"Flags"
 525 msgstr·"Oznake"
  
 526 msgid·"Hardware·information:"
 527 msgstr·"Informacije·o·hardveru:"
  
 528 msgid·"Header"
 529 msgstr·"Zaglavlje"
  
 530 msgid·"In·--block-list,·block·size·is·missing·after·filter·chain·number·'%c:'"
 531 msgstr·"U·--block-list·nedostaje·veličina·bloka·iza·broja·lanca·filtra·„%c:“"
  
 532 msgid·"Internal·error·(bug)"
 533 msgstr·"Interna·greška·(bug)"
  
 534 msgid·"LZMA1·cannot·be·used·with·the·.xz·format"
 535 msgstr·"LZMA1·ne·može·se·koristi·za·.xz·format"
  
 536 msgid·""
 537 "Mandatory·arguments·to·long·options·are·mandatory·for·short·options·too.\n"
 538 msgstr·"Obvezni·argumenti·za·duge·opcije,·obvezni·su·i·za·kratke·opcije.\n"
  
 539 msgid·"Maximum·number·of·filters·is·four"
 540 msgstr·"Maksimalni·broj·filtara·je·četiri·(4)"
  
 541 msgid·"MemUsage"
 542 msgstr·"MemUpotreba"
  
 543 msgid·"Memory·needed:"
 544 msgstr·"Potrebna·memorija:"
  
 545 msgid·"Memory·usage·limit·is·too·low·for·the·given·filter·setup."
 546 msgstr·"Ograničenje·upotrebe·memorije·premalo·je·za·danu·postavku·filtra."
  
 547 msgid·"Memory·usage·limit·reached"
 548 msgstr·"Dosegnuto·je·ograničenje·za·upotrebu·memorije"
  
 549 msgid·"Memory·usage·limits:"
 550 msgstr·"Ograničenja·za·korištenje·memorije:"
  
 551 msgid·"Multi-threaded·decompression:"
 552 msgstr·"Višedretvena·dekompresija:"
  
 553 msgid·"No"
 554 msgstr·"Ne"
  
 555 msgid·"No·integrity·check;·not·verifying·file·integrity"
 556 msgstr·"Nema·provjere·integriteta·--·ne·provjeravamo·integritet·datoteke"
  
 557 msgid·"None"
 558 msgstr·"Nijedan"
  
 559 msgid·"Not·a·.lzma·file"
 560 msgstr·"To·nije·.lzma·datoteka"
  
 561 msgid·"Number·of·files:"
 562 msgstr·"Broj·datoteka:"
  
 563 msgid·"Number·of·processor·threads:"
 564 msgstr·"Broj·dretvi·procesora:"
  
 565 msgid·"Only·one·file·can·be·specified·with·'--files'·or·'--files0'."
 566 msgstr·"Samo·jedna·datoteka·može·biti·specificirana·s·--files·ili·--files0."
  
 567 msgid·"Padding"
 568 msgstr·"Ispuna"
  
 569 msgid·"Ratio"
 570 msgstr·"Omjer"
  
 571 msgid·"Ratio:"
 572 msgstr·"Omjer:"
  
 573 msgid·""
 574 "Reduced·the·number·of·threads·from·%s·to·%s·to·not·exceed·the·memory·usage·"
 575 "limit·of·%s·MiB"
 576 msgstr·""
 577 "Smanjen·je·broj·dretvi·od·%s·na·%s·da·ne·prekoračimo·ograničenje·upotrebe·"
 578 "memorije·od·%s·MiB"
  
 579 msgid·""
 580 "Reduced·the·number·of·threads·from·%s·to·one.·The·automatic·memory·usage·"
 581 "limit·of·%s·MiB·is·still·being·exceeded.·%s·MiB·of·memory·is·required.·"
 582 "Continuing·anyway."
 583 msgstr·""
 584 "Smanjen·je·broj·dretvi·od·%s·na·jednu.·Ograničenje·automatske·upotrebe·"
 585 "memorije·od·%s·MiB·je·još·uvijek·prekoračeno.·Potrebno·je·%s·MiB·memorije.·"
 586 "Ipak·nastavljamo·dalje."
  
 587 msgid·"Report·bugs·to·<%s>·(in·English·or·Finnish).\n"
 588 msgstr·"Greške·prijavite·na·<%s>·(na·engleskom·ili·finskom).\n"
  
 589 msgid·"Sizes·in·headers:"
 590 msgstr·"Veličine·u·zaglavljima:"
  
 591 msgid·"Stream"
 592 msgstr·"Tok"
  
 593 msgid·"Stream·Padding:"
 594 msgstr·"Ispuna·za·tok:"
  
 595 msgid·"Streams:"
 596 msgstr·"Tokovi:"
  
 597 msgid·"Strms··Blocks···Compressed·Uncompressed··Ratio··Check···Filename"
 598 msgstr·"··Tok····Blok·Komprimirano··Dekomprimir··Omjer··Kontr···Datoteka"
  
 599 msgid·"Switching·to·single-threaded·mode·due·to·--flush-timeout"
 600 msgstr·"Prelazimo·na·jednodretveni·način·rada·zbog·--flush-timeout"
  
 601 msgid·""
 602 "Switching·to·single-threaded·mode·to·not·exceed·the·memory·usage·limit·of·%s·"
 603 "MiB"
 604 msgstr·""
 605 "Prelazimo·na·način·rada·s·jednom·dretvom·da·ne·prekoračimo·ograničenje·"
 606 "upotrebe·memorije·od·%s·MiB"
  
 607 msgid·"THIS·IS·A·DEVELOPMENT·VERSION·NOT·INTENDED·FOR·PRODUCTION·USE."
 608 msgstr·"OVO·JE·RAZVOJNA·INAČICA·I·NIJE·NAMIJENJENA·ZA·PROIZVODNJU."
  
 609 msgid·"The·.lzma·format·supports·only·the·LZMA1·filter"
 610 msgstr·"Format·.lzma·podržan·je·samo·s·.lzma·filtrom"
  
 611 msgid·"The·environment·variable·%s·contains·too·many·arguments"
 612 msgstr·"Varijabla·okoline·%s·sadrži·previše·argumenata"
  
 613 msgid·"The·exact·options·of·the·presets·may·vary·between·software·versions."
 614 msgstr·""
 615 "Točne·opcije·preset·postavki·mogu·se·razlikovati·ovisno·o·verziji·softvera."
  
 616 msgid·"The·sum·of·lc·and·lp·must·not·exceed·4"
 617 msgstr·"Zbroj·lc·i·lp·ne·smije·biti·veći·od·4"
  
 618 msgid·"The·supported·filters·and·their·options·are:"
 619 msgstr·"Podržani·filtri·i·njihove·opcije·su:"
  
 620 msgid·"TotalSize"
 621 msgstr·"TotalVeličina"
  
 622 msgid·"Totals:"
 623 msgstr·"Ukupno:"
  
 624 msgid·"Try·'%s·--help'·for·more·information."
 625 msgstr·"Pokušajte·s·„%s·--help“·za·pomoć·i·više·informacija."
  
 626 msgid·"Try·'lzmainfo'·with·.lzma·files."
 627 msgstr·"Pokušajte·s·„lzmainfo“·s·.lzma·datotekama."
  
 628 msgid·"UncompOffset"
 629 msgstr·"DekomprOffset"
  
 630 msgid·"UncompSize"
 631 msgstr·"DekomprVeličina"
  
 632 msgid·"Uncompressed·size:"
 633 msgstr·"Dekomprimirana·veličina:"
  
 634 msgid·"Unexpected·end·of·input"
 635 msgstr·"Neočekivani·kraj·ulaznih·podataka"
  
 636 msgid·"Unknown·error"
 637 msgstr·"Nepoznata·greška"
  
 638 msgid·"Unknown-11"
 639 msgstr·"Nepoznat-11"
  
 640 msgid·"Unknown-12"
 641 msgstr·"Nepoznat-12"
  
 642 msgid·"Unknown-13"
 643 msgstr·"Nepoznat-13"
  
 644 msgid·"Unknown-14"
 645 msgstr·"Nepoznat-14"
  
 646 msgid·"Unknown-15"
 647 msgstr·"Nepoznat-15"
  
 648 msgid·"Unknown-2"
 649 msgstr·"Nepoznat-2"
  
 650 msgid·"Unknown-3"
 651 msgstr·"Nepoznat-3"
  
 652 msgid·"Unknown-5"
 653 msgstr·"Nepoznat-5"
  
 654 msgid·"Unknown-6"
 655 msgstr·"Nepoznat-6"
  
 656 msgid·"Unknown-7"
 657 msgstr·"Nepoznat-7"
  
 658 msgid·"Unknown-8"
 659 msgstr·"Nepoznat-8"
  
 660 msgid·"Unknown-9"
 661 msgstr·"Nepoznat-9"
  
 662 msgid·"Unsupported·LZMA1/LZMA2·preset:·%s"
 663 msgstr·"Nepodržana·LZMA1/LZMA2·preset·postavka:·%s"
  
 664 msgid·"Unsupported·filter·chain·or·filter·options"
 665 msgstr·"Nepodržani·lanac·filtara·ili·opcija·filtara"
  
 666 msgid·"Unsupported·options"
 667 msgstr·"Nepodržane·opcije"
  
 668 msgid·"Unsupported·options·in·filter·chain·%u"
 669 msgstr·"Nepodržane·opcije·u·lancu·filtra·%u"
  
 670 msgid·"Unsupported·type·of·integrity·check;·not·verifying·file·integrity"
 671 msgstr·""
 672 "Nepodržani·tip·provjere·integriteta·--·ne·provjeravamo·integritet·datoteke"
  
 673 msgid·""
 674 "Usage:·%s·[--help]·[--version]·[FILE]...\n"
 675 "Show·information·stored·in·the·.lzma·file·header"
 676 msgstr·""
 677 "Upotreba:·%s·[--help]·[--version]·[DATOTEKA]...\n"
 678 "Pokaže·informacije·pohranjene·u·zaglavlju·datoteke·.lzma"
  
 679 msgid·""
 680 "Usage:·%s·[OPTION]...·[FILE]...\n"
 681 "Compress·or·decompress·FILEs·in·the·.xz·format.\n"
 682 "\n"
 683 msgstr·""
 684 "Uporaba:·%s·[OPCIJA]...·[FILE]...\n"
 685 "Komprimira·ili·dekomprimira·DATOTEKE·u·.xz·formatu.\n"
 686 "\n"
  
 687 msgid·"Using·a·preset·in·raw·mode·is·discouraged."
 688 msgstr·"Nije·preporučeno·koristiti·preset·postavke·u·sirovom·načinu·rada."
  
 689 msgid·"Using·up·to·%u·threads."
 690 msgstr·"Koristimo·do·%u·dretvi."
  
 691 msgid·"Valid·suffixes·are·'KiB'·(2^10),·'MiB'·(2^20),·and·'GiB'·(2^30)."
 692 msgstr·""
 693 "Valjani·sufiksi·(mjerne·jedinice)·su·„KiB”·(2^10),·„MiB”·(2^20),·i·"
 694 "„GiB”·(2^30)."
  
 695 msgid·"Value·of·the·option·'%s'·must·be·in·the·range·[%llu,·%llu]"
 696 msgstr·"Vrijednost·opcije·„%s”·mora·biti·u·rasponu·[%llu,·%llu]"
  
 697 msgid·"Value·of·the·option·'%s'·must·be·in·the·range·[%lu,·%lu]"
 698 msgstr·"Vrijednost·opcije·„%s”·mora·biti·u·rasponu·[%lu,·%lu]"
  
 699 msgid·"With·--format=raw,·--suffix=.SUF·is·required·unless·writing·to·stdout"
 700 msgstr·""
 701 "Uz·opciju·--format=raw,·--suffix=.SUF·je·nužan,·osim·ako·je·izlaz·na·stdout"
  
 702 msgid·"Writing·to·standard·output·failed"
 703 msgstr·"Pisanje·na·standardni·izlaz·nije·uspjelo"
  
 704 msgid·"Yes"
 705 msgstr·"Da"
  
 706 msgid·""
 707 "filter·chain·%u·used·by·--block-list·but·not·specified·with·--filters%u="
 708 msgstr·""
 709 "lanac·filtra·%u·koristi·se·u·--block-list·ali·nije·specificiran·s·--"
 710 "filters%u="
  
 711 #,·c-format
 712 msgid·"Using·up·to·%<PRIu32>·threads."
 713 msgstr·"Koristimo·do·%<PRIu32>·dretvi."
  
 714 #,·c-format
 715 msgid·"Value·of·the·option·'%s'·must·be·in·the·range·[%<PRIu64>,·%<PRIu64>]"
 716 msgstr·"Vrijednost·opcije·„%s”·mora·biti·u·rasponu·[%<PRIu64>,·%<PRIu64>]"