| | | |
Offset 0, 0 lines modified | Offset 1, 926 lines modified |
| 1 | msgid·"" |
| 2 | msgstr·"" |
| 3 | "Project-Id-Version:·xz·5.6.0-pre2\n" |
| 4 | "Report-Msgid-Bugs-To:·xz@tukaani.org\n" |
| 5 | "PO-Revision-Date:·2024-02-15·21:15+0100\n" |
| 6 | "Last-Translator:·Jakub·Bogusz·<qboosh@pld-linux.org>\n" |
| 7 | "Language-Team:·Polish·<translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" |
| 8 | "Language:·pl\n" |
| 9 | "MIME-Version:·1.0\n" |
| 10 | "Content-Type:·text/plain;·charset=UTF-8\n" |
| 11 | "Content-Transfer-Encoding:·8bit\n" |
| 12 | "X-Bugs:·Report·translation·errors·to·the·Language-Team·address.\n" |
| 13 | "Plural-Forms:·nplurals=3;·plural=n==1·?·0·:·n%10>=2·&&·n%10<=4·&&·(n%100<10·" |
| 14 | "||·n%100>=20)·?·1·:·2;\n" |
| |
| 15 | msgid·"" |
| 16 | "\n" |
| 17 | "··--delta[=OPTS]······Delta·filter;·valid·OPTS·(valid·values;·default):\n" |
| 18 | "························dist=NUM···distance·between·bytes·being·subtracted\n" |
| 19 | "···································from·each·other·(1-256;·1)" |
| 20 | msgstr·"" |
| 21 | "\n" |
| 22 | "··--delta[=OPCJE]·····Filtr·delta;·poprawne·OPCJE·(poprawne·wart.;·" |
| 23 | "domyślne):\n" |
| 24 | "························dist=ILE···odległość·między·bajtami·odejmowanymi·od\n" |
| 25 | "···································siebie·(1-256;·1)" |
| |
| 26 | msgid·"" |
| 27 | "\n" |
| 28 | "··--filters=FILTERS···set·the·filter·chain·using·the·liblzma·filter·string\n" |
| 29 | "······················syntax;·use·--filters-help·for·more·information" |
| 30 | msgstr·"" |
| 31 | "\n" |
| 32 | "··--filters=FILTRY····ustawienie·łańcucha·filtrów·przy·użyciu·składni·" |
| 33 | "łańcucha\n" |
| 34 | "······················filtrów·liblzma;·więcej·informacji·z·opcją·--filters-" |
| 35 | "help" |
| |
| 36 | msgid·"" |
| 37 | "\n" |
| 38 | "··--lzma1[=OPTS]······LZMA1·or·LZMA2;·OPTS·is·a·comma-separated·list·of·zero·" |
| 39 | "or\n" |
| 40 | "··--lzma2[=OPTS]······more·of·the·following·options·(valid·values;·" |
| 41 | "default):\n" |
| 42 | "························preset=PRE·reset·options·to·a·preset·(0-9[e])\n" |
| 43 | "························dict=NUM···dictionary·size·(4KiB·-·1536MiB;·8MiB)\n" |
| 44 | "························lc=NUM·····number·of·literal·context·bits·(0-4;·3)\n" |
| 45 | "························lp=NUM·····number·of·literal·position·bits·(0-4;·0)\n" |
| 46 | "························pb=NUM·····number·of·position·bits·(0-4;·2)\n" |
| 47 | "························mode=MODE··compression·mode·(fast,·normal;·normal)\n" |
| 48 | "························nice=NUM···nice·length·of·a·match·(2-273;·64)\n" |
| 49 | "························mf=NAME····match·finder·(hc3,·hc4,·bt2,·bt3,·bt4;·" |
| 50 | "bt4)\n" |
| 51 | "························depth=NUM··maximum·search·depth;·0=automatic·" |
| 52 | "(default)" |
| 53 | msgstr·"" |
| 54 | "\n" |
| 55 | "··--lzma1[=OPCJE]·····LZMA1·lub·LZMA2;·OPCJE·to·oddzielona·przecinkami·" |
| 56 | "lista\n" |
| 57 | "··--lzma2[=OPCJE]·····zera·lub·więcej·następujących·opcji·(w·nawiasach·" |
| 58 | "wartości\n" |
| 59 | "······················poprawne;·domyślne):\n" |
| 60 | "························preset=PRE·ustawienie·opcji·na·predefiniowane·" |
| 61 | "(0-9[e])\n" |
| 62 | "························dict=ILE···rozmiar·słownika·(4KiB·-·1536MiB;·8MiB)\n" |
| 63 | "························lc=ILE·····liczba·bitów·kontekstu·literału·(0-4;·3)\n" |
| 64 | "························lp=ILE·····liczba·bitów·pozycji·literału·(0-4;·0)\n" |
| 65 | "························pp=ILE·····liczba·bitów·pozycji·(0-4;·2)\n" |
| 66 | "························mode=TRYB··tryb·kompresji·(fast,·normal;·normal)\n" |
| 67 | "························nice=ILE···długość·dopasowania·(2-273;·64)\n" |
| 68 | "························mf=NAZWA···dopasowywacz·(hc3,·hc4,·bt2,·bt3,·bt4;·" |
| 69 | "bt4)\n" |
| 70 | "························depth=ILE··maks.·głębokość·szukania;·0=auto·" |
| 71 | "(domyślne)" |
| |
| 72 | msgid·"" |
| 73 | "\n" |
| 74 | "··--x86[=OPTS]········x86·BCJ·filter·(32-bit·and·64-bit)\n" |
| 75 | "··--arm[=OPTS]········ARM·BCJ·filter\n" |
| 76 | "··--armthumb[=OPTS]···ARM-Thumb·BCJ·filter\n" |
| 77 | "··--arm64[=OPTS]······ARM64·BCJ·filter\n" |
| 78 | "··--powerpc[=OPTS]····PowerPC·BCJ·filter·(big·endian·only)\n" |
| 79 | "··--ia64[=OPTS]·······IA-64·(Itanium)·BCJ·filter\n" |
| 80 | "··--sparc[=OPTS]······SPARC·BCJ·filter\n" |
| 81 | "··--riscv[=OPTS]······RISC-V·BCJ·filter\n" |
| 82 | "······················Valid·OPTS·for·all·BCJ·filters:\n" |
| 83 | "························start=NUM··start·offset·for·conversions·(default=0)" |
| 84 | msgstr·"" |
| 85 | "\n" |
| 86 | "··--x86[=OPCJE]·······Filtr·BCJ·x86·(32-bitowy·lub·64-bitowy)\n" |
| 87 | "··--arm[=OPCJE]·······Filtr·BCJ·ARM\n" |
| 88 | "··--armthumb[=OPCJE]··Filtr·BCJ·ARM-Thumb\n" |
| 89 | "··--arm64[=OPCJE]·····Filtr·BCJ·ARM64\n" |
| 90 | "··--powerpc[=OPCJE]···Filtr·BCJ·PowerPC·(tylko·big-endian)\n" |
| 91 | "··--ia64[=OPCJE]······Filtr·BCJ·IA-64·(Itanium)\n" |
| 92 | "··--sparc[=OPCJE]·····Filtr·BCJ·SPARC\n" |
| 93 | "··--riscv[=OPTS]······Filtr·BCJ·RISC-V\n" |
| 94 | "······················Poprawne·OPCJE·dla·wszystkich·filtrów·BCJ:\n" |
| 95 | "························start=ILE··offset·początku·konwersji·(domyślnie=0)" |
| |
| 96 | msgid·"" |
| 97 | "\n" |
| 98 | "·Basic·file·format·and·compression·options:\n" |
| 99 | msgstr·"" |
| 100 | "\n" |
| 101 | "·Podstawowe·opcje·formatu·pliku·i·kompresji:\n" |
| |
| 102 | msgid·"" |
| 103 | "\n" |
| 104 | "·Custom·filter·chain·for·compression·(alternative·for·using·presets):" |
| 105 | msgstr·"" |
| 106 | "\n" |
| 107 | "·Łańcuch·własnych·filtrów·do·kompresji·(alternatywa·do·używania·-0·..·-9):" |
| |
| 108 | msgid·"" |
| 109 | "\n" |
| 110 | "·Operation·modifiers:\n" |
| 111 | msgstr·"" |
| 112 | "\n" |
| 113 | "·Modyfikatory·operacji:\n" |
| |
| 114 | msgid·"" |
| 115 | "\n" |
| 116 | "·Other·options:\n" |
| 117 | msgstr·"" |
| 118 | "\n" |
| 119 | "·Inne·opcje:\n" |
| |
| 120 | msgid·"" |
| 121 | "\n" |
| 122 | "With·no·FILE,·or·when·FILE·is·-,·read·standard·input.\n" |
| 123 | msgstr·"" |
| 124 | "\n" |
| 125 | "Jeśli·nie·podano·PLIKU·lub·PLIK·to·-,·czytane·jest·standardowe·wejście.\n" |
| |
| 126 | msgid·"" |
| 127 | "······--block-list=BLOCKS\n" |
| 128 | "······················start·a·new·.xz·block·after·the·given·comma-separated\n" |
| 129 | "······················intervals·of·uncompressed·data;·optionally,·specify·a\n" |
| 130 | "······················filter·chain·number·(0-9)·followed·by·a·':'·before·" |
| 131 | "the\n" |
| 132 | "······················uncompressed·data·size" |
| 133 | msgstr·"" |
| 134 | "······--block-list=ROZMIARY\n" |
| 135 | "······················rozpoczęcie·nowego·bloku·.xz·po·rozdzielonych·" |
| 136 | "przecinkiem\n" |
| 137 | "······················przedziałach·danych·nieskompresowanych;·opcjonalnie·" |
| 138 | "można\n" |
| 139 | "······················podać·numer·łańcucha·filtrów·(0-9)·ze·znakiem·„:”·" |
| 140 | "przed\n" |
| 141 | "······················rozmiarem·danych·nieskompresowanych" |
| |
| 142 | msgid·"" |
| 143 | "······--block-size=SIZE\n" |
| 144 | "······················start·a·new·.xz·block·after·every·SIZE·bytes·of·" |
| 145 | "input;\n" |
| 146 | "······················use·this·to·set·the·block·size·for·threaded·compression" |
| 147 | msgstr·"" |
| 148 | "······--block-size=ROZMIAR\n" |
| 149 | "······················rozpoczęcie·nowego·bloku·.xz·co·ROZMIAR·bajtów·" |
| 150 | "wejścia;\n" |
| 151 | "······················opcja·służy·do·ustawienia·rozmiaru·bloku·dla·" |
| 152 | "kompresji\n" |
| 153 | "······················wielowątkowej" |
| |
| 154 | msgid·"" |
| 155 | "······--flush-timeout=TIMEOUT\n" |
| 156 | "······················when·compressing,·if·more·than·TIMEOUT·milliseconds·" |
| 157 | "has\n" |
| 158 | "······················passed·since·the·previous·flush·and·reading·more·" |
| 159 | "input\n" |
| 160 | "······················would·block,·all·pending·data·is·flushed·out" |
| 161 | msgstr·"" |
| 162 | "······--flush-timeout=CZAS\n" |
| 163 | "······················przy·kompresji,·jeśli·minęło·więcej·niż·CZAS·" |
| 164 | "milisekund\n" |
| 165 | "······················ostatniegu·zapisu·bloku,·a·odczyt·kolejnych·danych·" |
| 166 | "byłby\n" |
| 167 | "······················blokujący,·wszystkie·gotowe·dane·są·zapisywane" |
| |
| 168 | msgid·"" |
| 169 | "······--ignore-check··don't·verify·the·integrity·check·when·decompressing" |
| 170 | msgstr·"" |
| 171 | "······--ignore-check··bez·kontroli·sprawdzania·integralności·przy·dekompresji" |
| |
| 172 | msgid·"" |
| 173 | "······--info-memory···display·the·total·amount·of·RAM·and·the·currently·" |
| 174 | "active\n" |
| 175 | "······················memory·usage·limits,·and·exit" |
| 176 | msgstr·"" |
| 177 | "······--info-memory···wyświetlenie·całkowitej·ilości·pamięci·RAM·oraz·" |
| 178 | "aktualnie\n" |
| 179 | "······················aktywnych·limitów·pamięci·i·zakończenie·pracy" |
| |
| 180 | msgid·"" |
| 181 | "······--memlimit-compress=LIMIT\n" |
| 182 | "······--memlimit-decompress=LIMIT\n" |
| 183 | "······--memlimit-mt-decompress=LIMIT\n" |
| 184 | "··-M,·--memlimit=LIMIT\n" |
| 185 | "······················set·memory·usage·limit·for·compression,·" |
| 186 | "decompression,\n" |
| 187 | "······················threaded·decompression,·or·all·of·these;·LIMIT·is·in\n" |
| 188 | "······················bytes,·%·of·RAM,·or·0·for·defaults" |
| 189 | msgstr·"" |
| 190 | "······--memlimit-compress=LIMIT\n" |
| 191 | "······--memlimit-decompress=LIMIT\n" |
| 192 | "······--memlimit-mt-decompress=LIMIT\n" |
| 193 | "··-M,·--memlimit=LIMIT\n" |
| 194 | "······················ustawienie·limitu·użycia·pamięci·dla·kompresji,\n" |
| 195 | "······················dekompresji,·dekompresji·wielowątkowej·lub·" |
| 196 | "wszystkich;\n" |
| 197 | "······················LIMIT·jest·w·bajtach,·%·RAM·lub·0·dla·limitów·" |
| 198 | "domyślnych" |
| |
| 199 | msgid·"" |
| 200 | "······--no-adjust·····if·compression·settings·exceed·the·memory·usage·" |
| 201 | "limit,\n" |
| 202 | "······················give·an·error·instead·of·adjusting·the·settings·" |
| 203 | "downwards" |
| 204 | msgstr·"" |
| 205 | "······--no-adjust·····jeśli·ustawienia·kompresji·przekraczają·limit·użycia\n" |
| 206 | "······················pamięci,·zostanie·zgłoszony·błąd·zamiast·zmniejszania\n" |
| 207 | "······················ustawień" |
| |
| 208 | msgid·"" |
| 209 | "······--no-sparse·····do·not·create·sparse·files·when·decompressing\n" |
| 210 | "··-S,·--suffix=.SUF···use·the·suffix·'.SUF'·on·compressed·files\n" |
| 211 | "······--files[=FILE]··read·filenames·to·process·from·FILE;·if·FILE·is\n" |
| 212 | "······················omitted,·filenames·are·read·from·the·standard·input;\n" |
| 213 | "······················filenames·must·be·terminated·with·the·newline·" |
| 214 | "character\n" |
| 215 | "······--files0[=FILE]·like·--files·but·use·the·null·character·as·terminator" |
| 216 | msgstr·"" |
| 217 | "······--no-sparse·····nietworzenie·plików·rzadkich·podczas·dekompresji\n" |
| 218 | "··-S,·--suffix=.ROZ···użycie·rozszerzenia·„.ROZ”·dla·plików·skompresowanych\n" |
| 219 | "······--files[=PLIK]··odczyt·nazw·plików·do·przetworzenia·z·PLIKU;·jeśli·" |
| 220 | "PLIK\n" |
| 221 | "······················nie·został·podany,·nazwy·są·czytane·ze·standardowego\n" |
| 222 | "······················wejścia;·muszą·być·zakończone·znakiem·nowej·linii\n" |
| 223 | "······--files0[=PLIK]·podobnie·do·--files,·ale·znakiem·kończącym·musi·być·NUL" |
| |
| 224 | msgid·"" |
| 225 | "······--robot·········use·machine-parsable·messages·(useful·for·scripts)" |
| 226 | msgstr·"······--robot·········komunikaty·w·formacie·dla·maszyny·(do·skryptów)" |
| |
| 227 | msgid·"" |
| 228 | "······--single-stream·decompress·only·the·first·stream,·and·silently\n" |
| 229 | "······················ignore·possible·remaining·input·data" |
| 230 | msgstr·"" |
| 231 | "······--single-stream·dekompresja·tylko·pierwszego·strumienia,·ciche\n" |
| 232 | "······················zignorowanie·pozostałych·danych·wejściowych" |
| |
| 233 | msgid·"" |
| 234 | "··--filters-help······display·more·information·about·the·liblzma·filter·" |
| 235 | "string\n" |
| 236 | "······················syntax·and·exit." |
| 237 | msgstr·"" |
| 238 | "··--filters-help······więcej·informacji·o·składni·lańcuchów·filtrów·libzma\n" |
| 239 | "······················i·zakończenie." |
| |
| 240 | msgid·"" |
| 241 | "··--filters1=FILTERS·...·--filters9=FILTERS\n" |
| 242 | "······················set·additional·filter·chains·using·the·liblzma·filter\n" |
| 243 | "······················string·syntax·to·use·with·--block-list" |
| 244 | msgstr·"" |
| 245 | "··--filters1=FILTRY·...·--filters9=FILTRY\n" |
| 246 | "······················ustawienie·dodatkowego·łańcucha·filtrów·przy·użyciu\n" |
| 247 | "······················składni·łańcucha·filtrów·liblzma·do·użyciaw·opcji\n" |
| 248 | "······················--block-list" |
| |
| 249 | msgid·"" |
| 250 | "··-0·...·-9···········compression·preset;·default·is·6;·take·compressor·" |
| 251 | "*and*\n" |
| 252 | "······················decompressor·memory·usage·into·account·before·using·" |
| 253 | "7-9!" |
| 254 | msgstr·"" |
| 255 | "··-0·...·-9···········predefiniowane·opcje·kompresji;·domyślna·to·6;·przed\n" |
| 256 | "······················użyciem·wartości·7-9·należy·wziąć·pod·uwagę·" |
| 257 | "wykorzystanie\n" |
| 258 | "······················pamięci·przy·kompresji·*oraz*·dekompresji!" |
| |
| 259 | msgid·"" |
| 260 | "··-F,·--format=FMT····file·format·to·encode·or·decode;·possible·values·are\n" |
| 261 | "······················'auto'·(default),·'xz',·'lzma',·'lzip',·and·'raw'\n" |
| 262 | "··-C,·--check=CHECK···integrity·check·type:·'none'·(use·with·caution),\n" |
| 263 | "······················'crc32',·'crc64'·(default),·or·'sha256'" |
| 264 | msgstr·"" |
| 265 | "··-F,·--format=FORM···format·pliki·do·kodowania·lub·dekodowania;·możliwe·to\n" |
| 266 | "······················„auto”·(domyślny),·„xz”,·„lzma”,·„lzip”·i·„raw”\n" |
| 267 | "··-C,·--check=TEST····typ·kontroli·spójności:·„none”·(ostrożnie!),\n" |
| 268 | "······················„crc32”,·„crc64”·(domyślny)·lub·„sha256”" |
| |
| 269 | msgid·"··-Q,·--no-warn·······make·warnings·not·affect·the·exit·status" |
| 270 | msgstr·"" |
| 271 | "··-Q,·--no-warn·······ostrzeżenia·nie·mają·wpływu·na·status·zakończenia" |
| |
| 272 | msgid·"" |
| 273 | "··-T,·--threads=NUM···use·at·most·NUM·threads;·the·default·is·0·which·uses\n" |
| 274 | "······················as·many·threads·as·there·are·processor·cores" |
| 275 | msgstr·"" |
| 276 | "··-T,·--threads=ILE···użycie·maksymalnie·ILU·wątków;·domyślnie·0,·co·" |
| 277 | "oznacza\n" |
| 278 | "······················tyle,·ile·jest·rdzeni·procesorów" |
| |
| 279 | msgid·"··-V,·--version·······display·the·version·number·and·exit" |
| 280 | msgstr·"··-V,·--version·······wyświetlenie·informacji·o·wersji·i·zakończenie" |
| |
| 281 | msgid·"" |
| 282 | "··-e,·--extreme·······try·to·improve·compression·ratio·by·using·more·CPU·" |
| 283 | "time;\n" |
| 284 | "······················does·not·affect·decompressor·memory·requirements" |
| 285 | msgstr·"" |
| 286 | "··-e,·--extreme·······próba·poprawy·współczynnika·kompresji·z·użyciem·" |
| 287 | "większej\n" |
| 288 | "······················ilości·czasu·procesora;·nie·wpływa·na·wymagania\n" |
| 289 | "······················pamięciowe·dekompresora" |
| |
| 290 | msgid·"" |
| 291 | "··-h,·--help··········display·the·short·help·(lists·only·the·basic·options)\n" |
| 292 | "··-H,·--long-help·····display·this·long·help·and·exit" |
| 293 | msgstr·"" |
| 294 | "··-h,·--help··········wyświetlenie·krótkiego·opisu·(tylko·podstawowe·opcje)\n" |
| 295 | "··-H,·--long-help·····wyświetlenie·tego·długiego·opisu·i·zakończenie" |
| |
| 296 | msgid·"" |
| 297 | "··-h,·--help··········display·this·short·help·and·exit\n" |
| 298 | "··-H,·--long-help·····display·the·long·help·(lists·also·the·advanced·options)" |
| 299 | msgstr·"" |
| 300 | "··-h,·--help··········wyświetlenie·tego·krótkiego·opisu·i·zakończenie\n" |
| 301 | "··-H,·--long-help·····wyświetlenie·długiego·opisu·(także·opcje·zaawansowane)" |
| |
| 302 | msgid·"" |
| 303 | "··-k,·--keep··········keep·(don't·delete)·input·files\n" |
| 304 | "··-f,·--force·········force·overwrite·of·output·file·and·(de)compress·links\n" |
| 305 | "··-c,·--stdout········write·to·standard·output·and·don't·delete·input·files" |
| 306 | msgstr·"" |
| 307 | "··-k,·--keep··········zachowanie·(nieusuwanie)·plików·wejściowych\n" |
| 308 | "··-f,·--force·········nadpisywanie·plików·wyjściowych·i·(de)kompresja·" |
| 309 | "dowiązań\n" |
| 310 | "··-c,·--stdout········zapis·na·standardowe·wyjście,·nieusuwanie·plików·wej." |
| |
| 311 | msgid·"" |
| 312 | "··-q,·--quiet·········suppress·warnings;·specify·twice·to·suppress·errors·" |
| 313 | "too\n" |
| 314 | "··-v,·--verbose·······be·verbose;·specify·twice·for·even·more·verbose" |
| 315 | msgstr·"" |
| 316 | "··-q,·--quiet·········pominięcie·ostrzeżeń;·dwukrotne·podanie·pomija·też·" |
| 317 | "błędy\n" |
| 318 | "··-v,·--verbose·······więcej·informacji;·dwukrotne·podanie·to·jeszcze·więcej" |
| |
| 319 | msgid·"" |
| 320 | "··-z,·--compress······force·compression\n" |
| 321 | "··-d,·--decompress····force·decompression\n" |
| 322 | "··-t,·--test··········test·compressed·file·integrity\n" |
| 323 | "··-l,·--list··········list·information·about·.xz·files" |
| 324 | msgstr·"" |
| 325 | "··-z,·--compress······wymuszenie·kompresji\n" |
| 326 | "··-d,·--decompress····wymuszenie·dekompresji\n" |
| 327 | "··-t,·--test··········sprawdzenie·spójności·plików·skompresowanych\n" |
| 328 | "··-l,·--list··········wypisanie·informacji·o·plikach·.xz" |
| |
| 329 | msgid·"··Minimum·XZ·Utils·version:·%s\n" |
| 330 | msgstr·"··Minimalna·wersja·XZ·Utils:·%s\n" |
| |
| 331 | msgid·"·Operation·mode:\n" |
| 332 | msgstr·"·Tryb·pracy:\n" |
| |
| 333 | msgid·"%s·MiB·of·memory·is·required.·The·limit·is·%s." |
| 334 | msgstr·"Wymagane·jest·%s·MiB·pamięci.·Limit·to·%s." |
| |
| 335 | msgid·"%s·MiB·of·memory·is·required.·The·limiter·is·disabled." |
| 336 | msgstr·"Wymagane·jest·%s·MiB·pamięci.·Limit·jest·wyłączony." |
| |
| 337 | msgid·"%s·file\n" |
| 338 | msgid_plural·"%s·files\n" |
| 339 | msgstr[0]·"%s·plik\n" |
| 340 | msgstr[1]·"%s·pliki\n" |
| 341 | msgstr[2]·"%s·plików\n" |
| |
| 342 | msgid·"%s·home·page:·<%s>\n" |
| 343 | msgstr·"Strona·domowa·%s:·<%s>\n" |
| |
| 344 | msgid·"%s:·" |
| 345 | msgstr·"%s:·" |
| |
| 346 | msgid·"%s:·%s" |
| 347 | msgstr·"%s:·%s" |
| |
| 348 | msgid·"%s:·Cannot·remove:·%s" |
| 349 | msgstr·"%s:·Nie·można·usunąć:·%s" |
| |
| 350 | msgid·"%s:·Cannot·set·the·file·group:·%s" |
| 351 | msgstr·"%s:·Nie·można·ustawić·grupy·pliku:·%s" |
| |
| 352 | msgid·"%s:·Cannot·set·the·file·owner:·%s" |
| 353 | msgstr·"%s:·Nie·można·ustawić·właściciela·pliku:·%s" |
| |
| 354 | msgid·"%s:·Cannot·set·the·file·permissions:·%s" |
| 355 | msgstr·"%s:·Nie·można·ustawić·uprawnień·pliku:·%s" |
| |
| 356 | msgid·"%s:·Closing·the·file·failed:·%s" |
| 357 | msgstr·"%s:·Zamknięcie·pliku·nie·powiodło·się:·%s" |
| |
| 358 | msgid·"%s:·Error·reading·filenames:·%s" |
| 359 | msgstr·"%s:·Błąd·odczytu·nazw·plików:·%s" |
| |
| 360 | msgid·"%s:·Error·seeking·the·file:·%s" |
| 361 | msgstr·"%s:·Błąd·podczas·zmiany·pozycji·w·pliku:·%s" |
| |
| 362 | msgid·"%s:·File·already·has·'%s'·suffix,·skipping" |
| 363 | msgstr·"%s:·Plik·już·ma·rozszerzenie·„%s”,·pominięto" |
| |
| 364 | msgid·"%s:·File·has·setuid·or·setgid·bit·set,·skipping" |
| 365 | msgstr·"%s:·Plik·ma·ustawiony·bit·setuid·lub·setgid,·pominięto" |
| |
| 366 | msgid·"%s:·File·has·sticky·bit·set,·skipping" |
| 367 | msgstr·"%s:·Plik·ma·ustawiony·bit·sticky,·pominięto" |
| |
| 368 | msgid·"%s:·File·is·empty" |
| 369 | msgstr·"%s:·Plik·jest·pusty" |
| |
| 370 | msgid·"%s:·File·seems·to·have·been·moved,·not·removing" |
| 371 | msgstr·"%s:·Plik·wygląda·na·przeniesiony,·nie·zostanie·usunięty" |
| |
| 372 | msgid·"%s:·Filename·has·an·unknown·suffix,·skipping" |
| 373 | msgstr·"%s:·Nazwa·pliku·ma·nieznane·rozszerzenie,·pominięto" |
| |
| 374 | msgid·"%s:·Filter·chain:·%s\n" |
| 375 | msgstr·"%s:·Łańcuch·filtrów:·%s\n" |
| |
| 376 | msgid·"%s:·Input·file·has·more·than·one·hard·link,·skipping" |
| 377 | msgstr·"%s:·Plik·wejściowy·ma·więcej·niż·jedno·dowiązanie·zwykłe,·pominięto" |
| |
| 378 | msgid·"%s:·Invalid·argument·to·--block-list" |
| 379 | msgstr·"%s:·Błędny·argument·dla·--block-list" |
| |
| 380 | msgid·"%s:·Invalid·filename·suffix" |
| 381 | msgstr·"%s:·Błędne·rozszerzenie·nazwy·pliku" |
| |
| 382 | msgid·"%s:·Invalid·multiplier·suffix" |
| 383 | msgstr·"%s:·Błędny·przyrostek·mnożnika" |
| |
| 384 | msgid·"%s:·Invalid·option·name" |
| 385 | msgstr·"%s:·Błędna·nazwa·opcji" |
| |
| 386 | msgid·"%s:·Invalid·option·value" |
| 387 | msgstr·"%s:·Błędna·wartość·opcji" |
| |
| 388 | msgid·"%s:·Is·a·directory,·skipping" |
| 389 | msgstr·"%s:·Jest·katalogiem,·pominięto" |
| |
| 390 | msgid·"%s:·Is·a·symbolic·link,·skipping" |
| 391 | msgstr·"%s:·Jest·dowiązaniem·symbolicznym,·pominięto" |
| |
| 392 | msgid·"%s:·Not·a·regular·file,·skipping" |
| 393 | msgstr·"%s:·Nie·jest·zwykłym·plikiem,·pominięto" |
| |
| 394 | msgid·"" |
| 395 | "%s:·Null·character·found·when·reading·filenames;·maybe·you·meant·to·use·'--" |
| 396 | "files0'·instead·of·'--files'?" |
| 397 | msgstr·"" |
| 398 | "%s:·Napotkano·znak·NUL·podczas·odczytu·nazw·plików;·może·miało·być·„--" |
| 399 | "files0”·zamiast·„--files”?" |
| |
| 400 | msgid·"%s:·Options·must·be·'name=value'·pairs·separated·with·commas" |
| 401 | msgstr·"%s:·Opcje·muszą·być·parami·„nazwa=wartość”·rozdzielonymi·przecinkami" |
| |
| 402 | msgid·"%s:·Read·error:·%s" |
| 403 | msgstr·"%s:·Błąd·odczytu:·%s" |
| |
| 404 | msgid·"%s:·Seeking·failed·when·trying·to·create·a·sparse·file:·%s" |
| 405 | msgstr·"" |
| 406 | "%s:·Zmiana·pozycji·nie·powiodła·się·podczas·próby·utworzenia·pliku·" |
| 407 | "rzadkiego:·%s" |
| |
| 408 | msgid·"%s:·Too·many·arguments·to·--block-list" |
| 409 | msgstr·"%s:·Zbyt·dużo·argumentów·dla·--block-list" |
| |
| 410 | msgid·"%s:·Too·small·to·be·a·valid·.xz·file" |
| 411 | msgstr·"%s:·Za·mały·na·poprawny·plik·.xz" |
| |
| 412 | msgid·"%s:·Unexpected·end·of·file" |
| 413 | msgstr·"%s:·Nieoczekiwany·koniec·pliku" |
| |
| 414 | msgid·"%s:·Unexpected·end·of·input·when·reading·filenames" |
| 415 | msgstr·"%s:·Nieoczekiwany·koniec·wejścia·podczas·odczytu·nazw·plików" |
| |
| 416 | msgid·"%s:·Unknown·file·format·type" |
| 417 | msgstr·"%s:·Nieznany·typ·formatu·pliku" |
| |
| 418 | msgid·"%s:·Unsupported·integrity·check·type" |
| 419 | msgstr·"%s:·Nieobsługiwany·typ·kontroli·spójności" |
| |
| 420 | msgid·"%s:·Value·is·not·a·non-negative·decimal·integer" |
| 421 | msgstr·"%s:·Wartość·nie·jest·nieujemną·liczbą·całkowitą" |
| |
| 422 | msgid·"%s:·Write·error:·%s" |
| 423 | msgstr·"%s:·Błąd·zapisu:·%s" |
| |
| 424 | msgid·"%s:·poll()·failed:·%s" |
| 425 | msgstr·"%s:·poll()·nie·powiodło·się:·%s" |
| |
| 426 | msgid·"--block-list·is·ignored·unless·compressing·to·the·.xz·format" |
| 427 | msgstr·"--block-list·jest·ignorowane·poza·kompresją·do·formatu·.xz" |
| |
| 428 | msgid·"--list·does·not·support·reading·from·standard·input" |
| 429 | msgstr·"--list·nie·obsługuje·odczytu·ze·standardowego·wejścia" |
| |
| 430 | msgid·"--list·works·only·on·.xz·files·(--format=xz·or·--format=auto)" |
| 431 | msgstr·"--list·działa·tylko·z·plikami·.xz·(--format=xz·lub·--format=auto)" |
| |
| 432 | msgid·"0·can·only·be·used·as·the·last·element·in·--block-list" |
| 433 | msgstr·"0·w·--block-list·może·być·użyte·wyłącznie·jako·ostatni·element" |
| |
| 434 | msgid·"" |
| 435 | "Adjusted·LZMA%c·dictionary·size·for·--filters%u·from·%s·MiB·to·%s·MiB·to·not·" |
| 436 | "exceed·the·memory·usage·limit·of·%s·MiB" |
| 437 | msgstr·"" |
| 438 | "Skorygowano·rozmiar·słownika·LZMA%c·dla·--filters%u·z·%s·MiB·do·%s·MiB,·aby·" |
| 439 | "nie·przekroczyć·limitu·użycia·pamięci·%s·MiB" |
| |
| 440 | msgid·"" |
| 441 | "Adjusted·LZMA%c·dictionary·size·from·%s·MiB·to·%s·MiB·to·not·exceed·the·" |
| 442 | "memory·usage·limit·of·%s·MiB" |
| 443 | msgstr·"" |
| 444 | "Skorygowano·rozmiar·słownika·LZMA%c·z·%s·MiB·do·%s·MiB·aby·nie·przekroczyć·" |
| 445 | "limitu·użycia·pamięci·%s·MiB" |
| |
| 446 | msgid·"Amount·of·physical·memory·(RAM):" |
| 447 | msgstr·"Rozmiar·pamięci·fizycznej·(RAM):" |
| |
| 448 | msgid·"Block" |
| 449 | msgstr·"Blok" |
| |
| 450 | msgid·"Blocks" |
| 451 | msgstr·"Bloki" |
| |
| 452 | msgid·"Blocks:" |
| 453 | msgstr·"Bloki:" |
| |
| 454 | msgid·"Cannot·establish·signal·handlers" |
| 455 | msgstr·"Nie·można·ustawić·obsługi·sygnałów" |
| |
| 456 | msgid·"" |
| 457 | "Cannot·read·data·from·standard·input·when·reading·filenames·from·standard·" |
| 458 | "input" |
| 459 | msgstr·"" |
| 460 | "Nie·można·odczytać·danych·ze·standardowego·wejścia·przy·czytaniu·nazw·plików·" |
| 461 | "ze·standardowego·wejścia" |
| |
| 462 | msgid·"Check" |
| 463 | msgstr·"Kontrola" |
| |
| 464 | msgid·"Check:" |
| 465 | msgstr·"Kontrola·spójności:" |
| |
| 466 | msgid·"CheckVal" |
| 467 | msgstr·"S.kontr." |
| |
| 468 | msgid·"CompOffset" |
| 469 | msgstr·"Offset·spak." |
| |
| 470 | msgid·"CompSize" |
| 471 | msgstr·"Rozm.spak." |
| |
| 472 | msgid·"Compressed·data·cannot·be·read·from·a·terminal" |
| 473 | msgstr·"Dane·skompresowane·nie·mogą·być·czytane·z·terminala" |
| |
| 474 | msgid·"Compressed·data·cannot·be·written·to·a·terminal" |
| 475 | msgstr·"Dane·skompresowane·nie·mogą·być·zapisywane·na·terminal" |
| |
| 476 | msgid·"Compressed·data·is·corrupt" |
| 477 | msgstr·"Dane·skompresowane·są·uszkodzone" |
| |
| 478 | msgid·"Compressed·size:" |
| 479 | msgstr·"Rozmiar·spakowany:" |
| |
| 480 | msgid·"Compression·and·decompression·with·--robot·are·not·supported·yet." |
| 481 | msgstr·"Kompresja·i·dekompresja·z·opcją·--robot·nie·jest·jeszcze·obsługiwana." |
| |
| 482 | msgid·"Compression·of·lzip·files·(.lz)·is·not·supported" |
| 483 | msgstr·"Kompresja·plików·lzip·(.lz)·nie·jest·osbługiwana" |
| |
| 484 | msgid·"Compression·support·was·disabled·at·build·time" |
| 485 | msgstr·"Obsługa·kompresji·została·wyłączona·na·etapie·budowania" |
| |
| 486 | msgid·"Compression:" |
| 487 | msgstr·"Kompresja:" |
| |
| 488 | msgid·"Decompression·support·was·disabled·at·build·time" |
| 489 | msgstr·"Obsługa·dekompresji·została·wyłączona·na·etapie·budowania" |
| |
| 490 | msgid·"Decompression·will·need·%s·MiB·of·memory." |
| 491 | msgstr·"Dekompresja·będzie·wymagała·%s·MiB·pamięci." |
| |
| 492 | msgid·"Decompression:" |
| 493 | msgstr·"Dekompresja:" |
| |
| 494 | msgid·"Default·for·-T0:" |
| 495 | msgstr·"Domyślnie·dla·-T0:" |
| |
| 496 | msgid·"Disabled" |
| 497 | msgstr·"Wyłączony" |
| |
| 498 | msgid·"Empty·filename,·skipping" |
| 499 | msgstr·"Pusta·nazwa·pliku,·pominięto" |
| |
| 500 | msgid·"Error·changing·to·filter·chain·%u:·%s" |
| 501 | msgstr·"Błąd·podczas·zmiany·w·łańcuchu·filtrów·%u:·%s" |
| |
| 502 | msgid·"Error·creating·a·pipe:·%s" |
| 503 | msgstr·"Błąd·tworzenia·potoku:·%s" |
| |
| 504 | msgid·"Error·getting·the·file·status·flags·from·standard·input:·%s" |
| 505 | msgstr·"Błąd·podczas·pobierania·flag·stanu·pliku·ze·standardowego·wejścia:·%s" |
| |
| 506 | msgid·"Error·getting·the·file·status·flags·from·standard·output:·%s" |
| 507 | msgstr·"Błąd·podczas·pobierania·flag·stanu·pliku·ze·standardowego·wyjścia:·%s" |
| |
| 508 | msgid·"Error·in·--filters%s=FILTERS·option:" |
| 509 | msgstr·"Błąd·w·opcji·--filters%s=FILTRY:" |
| |
| 510 | msgid·"Error·restoring·the·O_APPEND·flag·to·standard·output:·%s" |
| 511 | msgstr·"Błąd·podczas·odtwarzania·flagi·O_APPEND·dla·standardowego·wyjścia:·%s" |
| |
| 512 | msgid·"Error·restoring·the·status·flags·to·standard·input:·%s" |
| 513 | msgstr·"Błąd·podczas·odtwarzania·flag·stanu·dla·standardowego·wejścia:·%s" |
| |
| 514 | msgid·"File·format·not·recognized" |
| 515 | msgstr·"Nie·rozpoznany·format·pliku" |
| |
| 516 | msgid·"File·is·too·small·to·be·a·.lzma·file" |
| 517 | msgstr·"Plik·jest·za·mały,·aby·był·plikiem·.lzma" |
| |
| 518 | msgid·"Filter·chain·%u·is·incompatible·with·--flush-timeout" |
| 519 | msgstr·"Łańcuch·filtrów·%u·jest·niezgodny·z·--flush-timeout" |
| |
| 520 | msgid·"" |
| 521 | "Filter·chains·are·set·using·the·--filters=FILTERS·or\n" |
| 522 | "--filters1=FILTERS·...·--filters9=FILTERS·options.·Each·filter·in·the·chain\n" |
| 523 | "can·be·separated·by·spaces·or·'--'.·Alternatively·a·preset·<0-9>[e]·can·be\n" |
| 524 | "specified·instead·of·a·filter·chain.\n" |
| 525 | msgstr·"" |
| 526 | "Łańcuchy·filtrów·ustawia·się·przy·użyciu·--filters=FILTRY·lub\n" |
| 527 | "--filters1=FILTRY·...·--filters9=FILTRY.·Każdy·filtr·w·łańcuchu·może·być\n" |
| 528 | "rozdzielony·spacjami·lub·„--”.·Alternatywnie·zamiast·łańcucha·filtrów·można\n" |
| 529 | "podać·predefiniowane·<0-9>[e].\n" |
| |
| 530 | msgid·"Filters" |
| 531 | msgstr·"Filtry" |
| |
| 532 | msgid·"Flags" |
| 533 | msgstr·"Flagi" |
| |
| 534 | msgid·"Hardware·information:" |
| 535 | msgstr·"Informacje·o·sprzęcie:" |
| |
| 536 | msgid·"Header" |
| 537 | msgstr·"Nagłówek" |
| |
| 538 | msgid·"In·--block-list,·block·size·is·missing·after·filter·chain·number·'%c:'" |
| 539 | msgstr·"" |
| 540 | "W·--block-list·brakuje·rozmiaru·bloku·po·numerze·łańcucha·filtrów·„%c:”" |
| |
| 541 | msgid·"Internal·error·(bug)" |
| 542 | msgstr·"Błąd·wewnętrzny" |
| |
| 543 | msgid·"LZMA1·cannot·be·used·with·the·.xz·format" |
| 544 | msgstr·"LZMA1·nie·może·być·używany·z·formatem·.xz" |
| |
| 545 | msgid·"" |
| 546 | "Mandatory·arguments·to·long·options·are·mandatory·for·short·options·too.\n" |
| 547 | msgstr·"" |
| 548 | "Argumenty·obowiązkowe·dla·opcji·długich·są·obowiązkowe·również·dla·opcji\n" |
| 549 | "krótkich.\n" |
| |
| 550 | msgid·"Maximum·number·of·filters·is·four" |
| 551 | msgstr·"Maksymalna·liczba·filtrów·to·cztery" |
| |
| 552 | msgid·"MemUsage" |
| 553 | msgstr·"Uż.pamięci" |
| |
| 554 | msgid·"Memory·needed:" |
| 555 | msgstr·"Wymagana·pamięć:" |
| |
| 556 | msgid·"Memory·usage·limit·is·too·low·for·the·given·filter·setup." |
| 557 | msgstr·"Limit·użycia·pamięci·jest·zbyt·mały·dla·podanej·konfiguracji·filtra." |
| |
| 558 | msgid·"Memory·usage·limit·reached" |
| 559 | msgstr·"Osiągnięto·limit·użycia·pamięci" |
| |
| 560 | msgid·"Memory·usage·limits:" |
| 561 | msgstr·"Limity·użycia·pamięci" |
| |
| 562 | msgid·"Multi-threaded·decompression:" |
| 563 | msgstr·"Dekompresja·wielowątkowa:" |
| |
| 564 | msgid·"No" |
| 565 | msgstr·"Nie" |
| |
| 566 | msgid·"No·integrity·check;·not·verifying·file·integrity" |
| 567 | msgstr·"Brak·kontroli·spójności;·poprawność·plików·nie·będzie·weryfikowana" |
| |
| 568 | msgid·"None" |
| 569 | msgstr·"Brak" |
| |
| 570 | msgid·"Not·a·.lzma·file" |
| 571 | msgstr·"To·nie·jest·plik·.lzma" |
| |
| 572 | msgid·"Number·of·files:" |
| 573 | msgstr·"Liczba·plików:" |
| |
| 574 | msgid·"Number·of·processor·threads:" |
| 575 | msgstr·"Liczba·wątków·procesora:" |
| |
| 576 | msgid·"Only·one·file·can·be·specified·with·'--files'·or·'--files0'." |
| 577 | msgstr·"Wraz·z·opcją·„--files”·lub·„--files0”·można·podać·tylko·jeden·plik." |
| |
| 578 | msgid·"Padding" |
| 579 | msgstr·"Wyrównanie" |
| |
| 580 | msgid·"Ratio" |
| 581 | msgstr·"Wsp." |
| |
| 582 | msgid·"Ratio:" |
| 583 | msgstr·"Współczynnik:" |
| |
| 584 | msgid·"" |
| 585 | "Reduced·the·number·of·threads·from·%s·to·%s·to·not·exceed·the·memory·usage·" |
| 586 | "limit·of·%s·MiB" |
| 587 | msgstr·"" |
| 588 | "Zmniejszono·liczbę·wątków·z·%s·do·%s,·aby·nie·przekroczyć·limitu·użycia·" |
| 589 | "pamięci·%s·MiB" |
| |
| 590 | msgid·"" |
| 591 | "Reduced·the·number·of·threads·from·%s·to·one.·The·automatic·memory·usage·" |
| 592 | "limit·of·%s·MiB·is·still·being·exceeded.·%s·MiB·of·memory·is·required.·" |
| 593 | "Continuing·anyway." |
| 594 | msgstr·"" |
| 595 | "Zmniejszono·liczbę·wątków·z·%s·do·jednego.·Automatyczny·limit·użycia·pamięci·" |
| 596 | "%s·MiB·jest·nadal·przekroczony·-·wymagane·jest·%s·MiB.·Kontynuacja·mimo·to." |
| |
| 597 | msgid·"Report·bugs·to·<%s>·(in·English·or·Finnish).\n" |
| 598 | msgstr·"" |
| 599 | "Błędy·prosimy·zgłaszać·na·adres·<%s>\n" |
| 600 | "(w·języku·angielskim·lub·fińskim).\n" |
| 601 | "Błędy·w·tłumaczeniu·prosimy·zgłaszać·na·adres\n" |
| 602 | "<translation-team-pl@lists.sourceforge.net>.\n" |
| |
| 603 | msgid·"Sizes·in·headers:" |
| 604 | msgstr·"Rozmiar·w·nagłówkach:" |
| |
| 605 | msgid·"Stream" |
| 606 | msgstr·"Strumień" |
| |
| 607 | msgid·"Stream·Padding:" |
| 608 | msgstr·"Wyrównanie·strumienia:" |
| |
| 609 | msgid·"Streams:" |
| 610 | msgstr·"Strumienie:" |
| |
| 611 | msgid·"Strms··Blocks···Compressed·Uncompressed··Ratio··Check···Filename" |
| 612 | msgstr·"Strum.··Bloki····Spakowany··Rozpakowany··Wsp.··Kontrola·Nazwa·pliku" |
| |
| 613 | msgid·"Switching·to·single-threaded·mode·due·to·--flush-timeout" |
| 614 | msgstr·"Przełączanie·w·tryb·jednowątkowy·z·powodu·--flush-timeout" |
| |
| 615 | msgid·"" |
| 616 | "Switching·to·single-threaded·mode·to·not·exceed·the·memory·usage·limit·of·%s·" |
| 617 | "MiB" |
| 618 | msgstr·"" |
| 619 | "Przełączenie·w·tryb·jednowątkowy,·aby·nie·przekroczyć·limitu·użycia·pamięci·" |
| 620 | "%s·MiB" |
| |
| 621 | msgid·"THIS·IS·A·DEVELOPMENT·VERSION·NOT·INTENDED·FOR·PRODUCTION·USE." |
| 622 | msgstr·"TA·WERSJA·JEST·ROZWOJOWA,·NIE·PRZEZNACZONA·DO·UŻYTKU·PRODUKCYJNEGO." |
| |
| 623 | msgid·"The·.lzma·format·supports·only·the·LZMA1·filter" |
| 624 | msgstr·"Format·.lzma·obsługuje·tylko·filtr·LZMA1" |
| |
| 625 | msgid·"The·environment·variable·%s·contains·too·many·arguments" |
| 626 | msgstr·"Zmienna·środowiskowa·%s·zawiera·zbyt·dużo·argumentów" |
| |
| 627 | msgid·"The·exact·options·of·the·presets·may·vary·between·software·versions." |
| 628 | msgstr·"" |
| 629 | "Dokładne·opcje·ustawień·predefiniowanych·mogą·różnić·się·między·wersjami·" |
| 630 | "oprogramowania." |
| |
| 631 | msgid·"The·sum·of·lc·and·lp·must·not·exceed·4" |
| 632 | msgstr·"Suma·lc·i·lp·nie·może·przekroczyć·4" |
| |
| 633 | msgid·"The·supported·filters·and·their·options·are:" |
| 634 | msgstr·"Obsługiwane·filtry·i·ich·opcje·to:" |
| |
| 635 | msgid·"TotalSize" |
| 636 | msgstr·"Rozm.całk." |
| |
| 637 | msgid·"Totals:" |
| 638 | msgstr·"Sumarycznie:" |
| |
| 639 | msgid·"Try·'%s·--help'·for·more·information." |
| 640 | msgstr·"Polecenie·„%s·--help”·pokaże·więcej·informacji." |
| |
| 641 | msgid·"Try·'lzmainfo'·with·.lzma·files." |
| 642 | msgstr·"Proszę·spróbować·„lzmainfo”·z·plikami·.lzma." |
| |
| 643 | msgid·"UncompOffset" |
| 644 | msgstr·"Offset·rozp." |
| |
| 645 | msgid·"UncompSize" |
| 646 | msgstr·"Rozm.rozp." |
| |
| 647 | msgid·"Uncompressed·size:" |
| 648 | msgstr·"Rozmiar·rozpakowany:" |
| |
| 649 | msgid·"Unexpected·end·of·input" |
| 650 | msgstr·"Nieoczekiwany·koniec·wejścia" |
| |
| 651 | msgid·"Unknown·error" |
| 652 | msgstr·"Nieznany·błąd" |
| |
| 653 | msgid·"Unknown-11" |
| 654 | msgstr·"Nieznany11" |
| |
| 655 | msgid·"Unknown-12" |
| 656 | msgstr·"Nieznany12" |
| |
| 657 | msgid·"Unknown-13" |
| 658 | msgstr·"Nieznany13" |
| |
| 659 | msgid·"Unknown-14" |
| 660 | msgstr·"Nieznany14" |
| |
| 661 | msgid·"Unknown-15" |
| 662 | msgstr·"Nieznany15" |
| |
| 663 | msgid·"Unknown-2" |
| 664 | msgstr·"Nieznany-2" |
| |
| 665 | msgid·"Unknown-3" |
| 666 | msgstr·"Nieznany-3" |
| |
| 667 | msgid·"Unknown-5" |
| 668 | msgstr·"Nieznany-5" |
| |
| 669 | msgid·"Unknown-6" |
| 670 | msgstr·"Nieznany-6" |
| |
| 671 | msgid·"Unknown-7" |
| 672 | msgstr·"Nieznany-7" |
| |
| 673 | msgid·"Unknown-8" |
| 674 | msgstr·"Nieznany-8" |
| |
| 675 | msgid·"Unknown-9" |
| 676 | msgstr·"Nieznany-9" |
| |
| 677 | msgid·"Unsupported·LZMA1/LZMA2·preset:·%s" |
| 678 | msgstr·"Nieobsługiwane·ustawienie·predefiniowane·LZMA1/LZMA2:·%s" |
| |
| 679 | msgid·"Unsupported·filter·chain·or·filter·options" |
| 680 | msgstr·"Nieobsługiwany·łańcuch·filtrów·lub·opcje·filtra" |
| |
| 681 | msgid·"Unsupported·options" |
| 682 | msgstr·"Nieobsługiwane·opcje" |
| |
| 683 | msgid·"Unsupported·options·in·filter·chain·%u" |
| 684 | msgstr·"Nieobsługiwane·opcje·w·łańcuchu·filtrów·%u" |
| |
| 685 | msgid·"Unsupported·type·of·integrity·check;·not·verifying·file·integrity" |
| 686 | msgstr·"" |
| 687 | "Nieobsługiwany·typ·kontroli·spójności;·poprawność·plików·nie·będzie·" |
| 688 | "weryfikowana" |
| |
| 689 | msgid·"" |
| 690 | "Usage:·%s·[--help]·[--version]·[FILE]...\n" |
| 691 | "Show·information·stored·in·the·.lzma·file·header" |
| 692 | msgstr·"" |
| 693 | "Składnia:·%s·[--help]·[--version]·[PLIK]...\n" |
| 694 | "Wyświetlanie·informacji·zapisanych·w·nagłówku·pliku·.lzma" |
| |
| 695 | msgid·"" |
| 696 | "Usage:·%s·[OPTION]...·[FILE]...\n" |
| 697 | "Compress·or·decompress·FILEs·in·the·.xz·format.\n" |
| 698 | "\n" |
| 699 | msgstr·"" |
| 700 | "Składnia:·%s·[OPCJA]...·[PLIK]...\n" |
| 701 | "Kompresja·lub·dekompresja·PLIKÓW·w·formacie·.xz.\n" |
| 702 | "\n" |
| |
| 703 | msgid·"Using·a·preset·in·raw·mode·is·discouraged." |
| 704 | msgstr·"Użycie·ustawień·predefiniowanych·w·trybie·surowym·jest·odradzane." |
| |
| 705 | msgid·"Using·up·to·%u·threads." |
| 706 | msgstr·"Maksymalna·liczba·używanych·wątków:·%u." |
| |
| 707 | msgid·"Valid·suffixes·are·'KiB'·(2^10),·'MiB'·(2^20),·and·'GiB'·(2^30)." |
| 708 | msgstr·"Poprawne·przyrostki·to·„KiB”·(2^10),·„MiB”·(2^20)·i·„GiB”·(2^30)." |
| |
| 709 | msgid·"Value·of·the·option·'%s'·must·be·in·the·range·[%llu,·%llu]" |
| 710 | msgstr·"Wartość·opcji·„%s”·musi·być·w·przedziale·[%llu,·%llu]" |
| |
| 711 | msgid·"Value·of·the·option·'%s'·must·be·in·the·range·[%lu,·%lu]" |
| 712 | msgstr·"Wartość·opcji·„%s”·musi·być·w·przedziale·[%lu,·%lu]" |
| |
| 713 | msgid·"With·--format=raw,·--suffix=.SUF·is·required·unless·writing·to·stdout" |
| 714 | msgstr·"Przy·--format=raw·i·zapisie·do·pliku·wymagana·jest·opcja·--suffix=.ROZ" |
| |
| 715 | msgid·"Writing·to·standard·output·failed" |
| 716 | msgstr·"Zapis·na·standardowe·wyjście·nie·powiódł·się" |
| |
| 717 | msgid·"Yes" |
| 718 | msgstr·"Tak" |
| |
| 719 | msgid·"" |
| 720 | "filter·chain·%u·used·by·--block-list·but·not·specified·with·--filters%u=" |
| 721 | msgstr·"" |
| 722 | "łańcuch·filtrów·%u·użyty·w·--block-list,·ale·nie·podany·przez·--filters%u=" |
| |
| 723 | #,·c-format |
| 724 | msgid·"Using·up·to·%<PRIu32>·threads." |
| 725 | msgstr·"Maksymalna·liczba·używanych·wątków:·%<PRIu32>." |
| |
| 726 | #,·c-format |
| 727 | msgid·"Value·of·the·option·'%s'·must·be·in·the·range·[%<PRIu64>,·%<PRIu64>]" |
| 728 | msgstr·"Wartość·opcji·„%s”·musi·być·w·przedziale·[%<PRIu64>,·%<PRIu64>]" |